green的多种用法(green绿色及常见的用法)
green的多种用法(green绿色及常见的用法)我们今天使用的信号灯中的“绿灯”就是green light。我们可以喝green tea “ 绿茶”,我们的城市有green belt(城市绿化带)。被称作Green Party(绿党)的团体,比如,The Green Party campaigns against pollution of the environment。(绿党为反动环境污染进行了各种活动)绿色也用来描述人们的一种强烈的情感——嫉妒。我们用green-eyed monster表示“嫉妒”,大约四百年前,英国作家威廉·莎士比亚在他的戏剧《奥赛罗》中使用了这个表达。比如,John bought a color TV but the green-eyed monster made Tom fight with him.(约翰买了一台彩电,但嫉妒使汤姆和他吵了起来)。另外,green hand指“生手;没有经验的人”,比如,S
春天来了,满眼都是绿色。绿色是人类最重要的颜色之一,谈到绿色我们就会想起小草,绿树。绿色(green)也代表着年轻、新鲜和成长。green也用来描述尚未成熟或完成的东西。
green常用作形容词,但除了表示“绿色”之外,还可以表示因生病、恐惧而脸色发青,发白‘无血色’”,比如,It was a rough crossing and most of the passengers looked distinctly green. (渡海时风浪很大,多数乘客看上去脸色发青)。
green可以用作名词,表示“绿色”,可以用作复数,比如,The room was decorated in bright greens and blues.这房间是用明亮的绿色和黄色装潢布置的。
词汇的意思也是随着社会的发展而变化。在十五世纪时,greenhorn这个词用来指小母牛或犄角还没有长出来的公牛。但一个世纪后,greenhorn就用来指没有任何战争经验的士兵。到了十八世纪时,greenhorn就有了今天的含义:生手;不懂世故的人;易受骗的人,比如,He is a greenhorn in the field.(他在这个领域还是个新手)。
另外,green hand指“生手;没有经验的人”,比如,Sorry but I'm a green hand here.(抱歉,但我是这儿的一名新手)。
green thumb和green finger均指“园艺高手”,比如,All my friends said that I have a green thumb.(我的朋友都说我特别会种花)。
Green Revolution“绿色革命”一词,最初只是指一种农业技术推广。20世纪60年代某些西方发达国家将高产谷物品种和农业技术推广到亚洲、非洲和南美洲的部分地区,促使其粮食增产的一项技术改革活动。但它导致化肥、农药的大量使用和土壤退化。
绿色也用来描述人们的一种强烈的情感——嫉妒。我们用green-eyed monster表示“嫉妒”,大约四百年前,英国作家威廉·莎士比亚在他的戏剧《奥赛罗》中使用了这个表达。比如,John bought a color TV but the green-eyed monster made Tom fight with him.(约翰买了一台彩电,但嫉妒使汤姆和他吵了起来)。
我们今天使用的信号灯中的“绿灯”就是green light。我们可以喝green tea “ 绿茶”,我们的城市有green belt(城市绿化带)。被称作Green Party(绿党)的团体,比如,The Green Party campaigns against pollution of the environment。(绿党为反动环境污染进行了各种活动)
green with envy表示( 非常嫉妒的),比如,You got red with anger green with envy and white with fright.(你气得通红,嫉妒得脸青,吓得脸色发白)。
常见的还有greenhouse 温室;greenhouse effect温室效应;green paper 绿皮书。