快捷搜索:  汽车  科技

seasons in sun西域男孩(西域男孩阳光季节)

seasons in sun西域男孩(西域男孩阳光季节)We've know each other since we were nine or ten别了朋友,我的挚友《Seasons in the Sun》是一首具有双重意义的歌曲,它在排行榜上名列4周之久,使其成为乐队20世纪最后一首冠军单曲和新世纪的No.1。可见其魅力之大!至今这首歌已经成为西城男孩翻唱的经典曲目。Goodbye to you my trusted friend

seasons in sun西域男孩(西域男孩阳光季节)(1)

《Seasons in the Sun》(中文名:《阳光季节》)发行于1961年,原为法国歌手Jacques Brel的作品,之后被Terry Jacks和Westlife翻唱,分别发行于1974年和1999年。

westlife的演绎无疑把这首歌推广到了顶峰,他们带有爱尔兰口音的嗓音和

风笛的运用,使歌曲带有浓浓的爱尔兰味道,再加上他们近乎完美的配合,年轻阳光的面孔,受到了很多FANS的喜爱。

《Seasons in the Sun》是一首具有双重意义的歌曲,它在排行榜上名列4周之久,使其成为乐队20世纪最后一首冠军单曲和新世纪的No.1。可见其魅力之大!

至今这首歌已经成为西城男孩翻唱的经典曲目。

Goodbye to you my trusted friend

别了朋友,我的挚友

We've know each other since we were nine or ten

我们已相识很久,那时我们还是孩子

Together we've climbed hills and trees

我们曾一起爬过无数山丘、树丛

Learned of love and ABC's

一起学会了爱,还有许多等等

Skinned our hearts and skinned our knees

也曾一起伤过心,一起破过皮

Goodbye my friend it's hard to die

别了,我的朋友,友情是不死的

When all the birds are singing in the sky

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

Now that spring is in the air

春天就弥漫在那空气中

Pretty girls are everywhere

到处都会有可爱的女孩

Think of me and I'll be there

想起我,我就会在那春天里

We had joy we had fun

我们曾欢喜,我们曾快乐

we had seasons in the sun

我们曾拥有那些阳光下的季节

But the hills that we clim!

但我们爬过的那些山!

bed were just seasons out of time

却早已经历了多少沧桑啊

Goodbye Papa please pray for me

别了,爸爸,请为我祈祷吧

I was the black sheep of the family

我曾是家里的害群之马

You tried to reach me right from wrong

你总是试图教我改邪归正

Too much wine and too much song

太多的酒,太多的歌

Wonder how I got along

真不知我是如何过来的

Goodbye papa it's hard to die

别了,爸爸,亲情是不死的

When all the birds are singing in the sky

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

Now that the spring is in the air

春天就弥漫在那空气中

Little children everywhere

到处都会有淘气的孩子

When you see them I'll be there

当你看见他们时,我就会在那春天里

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

Goodbye Michelle my little one

别了,蜜雪儿,我的小宝贝

You gave me love and helped me find the sun

你给了我爱,使我找到了阳光

And every time theat I was down

每当我消沉的时候

You would always come around

你总是会来到我身边

And get my feet back on the ground

让我重新站起来

Goodbye Michelle it's hard to die

别了,蜜雪儿,爱情是不死的

When all the birds are singing in the sky

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

Now that the spring is in the air

春天就弥漫在那空气中

With the flowers everywhere

到处都会有美丽的花儿

I wish that we could both be there

我希望我们能一起徜徉在那春天里

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

We had joy we had fun we had seasons in the sun

我们曾欢喜,我们曾快乐 我们曾拥有那些阳光下的季节

But the wine and the song like the seasons have all gone

但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊

猜您喜欢: