天堂英语版原唱(还记得梦想天堂吗)
天堂英语版原唱(还记得梦想天堂吗)让每个人都像回到了家you make everyone feel at home让所有的远方看见你的模样Embracing whoever you met with your arms,你张开双臂迎接每一位的到来
“我们的家,住在天堂……”1995年的夏天,应豪写出了《梦想天堂》,最近,这首歌有了英文版。“In this Sky City your dream will come true……”
Fill that white cloud in the sky with your name
你把你的名字写在云的脸上
show the fantasy to this whole new world
让所有的远方看见你的模样
Embracing whoever you met with your arms,
你张开双臂迎接每一位的到来
you make everyone feel at home
让每个人都像回到了家
Have you ever been to the hill of solitude?
你是否曾经游过孤山?
Or the West Lake? They’re waiting (for your tour)
或在西湖上泛舟?它们正在等着你的到来
Have you ever been wandering in our neighborhood?
应豪说,《梦想天堂》在他心里,一直有个bossaNova的版本。因为,当你在西湖上坐着小船晃晃悠悠的喝着龙井茶,当你在北山路沿着湖边漫步的时候,一定是这样调调的音乐最合拍了。
“杭州是个休闲城市,也被马可波罗称为‘世界上最美丽华贵之天城’。现在它正在等待着世界各地的尊贵宾客们的到来,所以就有个念头,把这首大家心目中的市歌改成英文演唱的bossaNova版。让更多的朋友从音乐中去了解感受这个城市的美和城市里的人的热情待客之道。”应豪说。
我们对杭州的爱可以写成诗句、谱成歌曲……爱她的理由千百种,最后终汇成一句“Here is our home(我们的家),the heaven on the earth(住在天堂)”。
当你在工作或是闲暇之余听到这样的歌声会不会倍感舒适,更加爱这个城市了呢?
英文版《梦想天堂》创作团队
歌手 李妍菲
歌曲演唱部分,应豪请来歌手李妍菲。李妍菲天生有一副烟熏嗓,有了她的演唱,是不是“老适宜”的?
爵士吉他手 张振
歌曲间奏及后面的那些特别的soul,就是他的杰作。
杭州爱乐长笛手 Levin
这首歌的长笛手,是杭州爱乐乐团的Levin老师,这是应豪第一次和爱乐的乐手合作!
翻译及英文歌词创作 杨宇辰
既然是英文版,得有国际团队加入才行。应豪老师不懂英文(中学是日语班的),和老外没法交流,于是找了个在美国的杭州学霸,加州大学伯克利分校社会学专业和亚洲研究专业的学生杨宇辰同学,为歌曲翻译并创作英文词。
编曲录音团队
mr blue音乐工作室的编曲力轩(左一)和录音师华仔(右一),没有他们的付出,这首歌就只能清唱了。
在北京工作的杭州人,中国好声音的录音师老虎,为这次歌曲的后期混音友情提供了技术指导,有没有立马觉得高大上呢?