快捷搜索:  汽车  科技

孟子梁襄王中心句(孟子梁惠王下十三)

孟子梁襄王中心句(孟子梁惠王下十三)十五1、苟:如果; 2、创业垂统:创立功业,传给后代子孙; 3、若夫:句首语气词,用在句首或段落的开始,可译为"至于"; 4、如彼何:奈何不了他,指对齐国没有办法; 5、强:勉力、尽量。滕文公问曰:“齐人将筑薛,吾甚恐。如之何则可?”孟子对曰:“昔者大王居邠(bīn),狄人侵之,去之岐山之下居焉。非择而取之,不得已也。1、筑薛:在薛地筑城;薛国临近滕国,为齐所灭,齐人又将筑城于此,滕文公担心齐国进逼滕国,因而恐慌; 2、大王:即“太王”; 3、邠: 古同“豳”,古地名,在今陕西旬邑县西; 4、岐山:今陕西省岐山县东北; 5、非择而取之:并不是主动选择住在那里。 苟为善,后世子孙必有王者矣。君子创业垂统,为可继也。若夫(fú)成功,则天也。君如彼何哉?强(qiǎng)为善而已矣。”

十三

滕文公问曰:“滕,小国也,(jiàn)于齐楚。事齐乎?事楚乎?”孟子对曰:“谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯也,筑斯城也,与民守之,效死而民弗去,则是可为也。”

1、滕文公:战国时滕国的贤君,与孟子是同时代人;周武王姬发灭商建周之后,分封自己的十四弟姬绣于滕,滕故址在今山东滕县; 2、间:处于···中间; 3、是:这; 4、无已:意为非说不可;已:止; 5、池:这里指护城河; 6、效死:卖力而不顾生命。

十四

滕文公问曰:“齐人将筑薛,吾甚恐。如之何则可?”
孟子对曰:“昔者大王(bīn),狄人侵之,去之岐山之下居焉。非择而取之,不得已也。

1、筑薛:在薛地筑城;薛国临近滕国,为齐所灭,齐人又将筑城于此,滕文公担心齐国进逼滕国,因而恐慌; 2、大王:即“太王”; 3、邠: 古同“豳”,古地名,在今陕西旬邑县西; 4、岐山:今陕西省岐山县东北; 5、非择而取之:并不是主动选择住在那里。

为善,后世子孙必有王者矣。君子创业垂统,为可继也。若夫(fú)成功,则天也。君如彼何哉?(qiǎng)为善而已矣。”

1、苟:如果; 2、创业垂统:创立功业,传给后代子孙; 3、若夫:句首语气词,用在句首或段落的开始,可译为"至于"; 4、如彼何:奈何不了他,指对齐国没有办法; 5、强:勉力、尽量。

十五

滕文公问曰:“滕,小国也。竭力以事大国,则不得免焉。如之何则可?”
孟子对曰:“昔者大王居邠(bīn),狄人侵之。事之以皮币,不得免焉;事之以犬马,不得免焉;事之以珠玉,不得免焉。

1、皮币:毛皮和缯(zēng)帛,古代用作聘享的贵重礼物。

(zhǔ)其(qí)而告之曰:‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之也:君子不以其所以养人者害人。二三子何患乎无君?我将去之。’去邠,逾梁山于岐山之下居焉。

1、属:会集、召集;耆老:六十曰耆,七十曰老,指六七十岁的老人; 2、君子不以其所以养人者害人:君子不把那些生养人的东西用来害人;意思是说狄人夺到土地,不会加害于百姓; 4、梁山:今陕西乾县西北;周太王要避开狄人的威胁,必须翻越梁山; 5、邑:用作动词,兴建城邑的意思。

邠人曰:‘仁人也,不可失也。’从之者如归市曰:‘世守也,非身之所能为也。效死勿去。’君请择于斯二者。”

1、归市:趋向集市,形容人多而踊跃; 2、或:有的人; 3、世守:世代守护的地方; 4、非身之所能为:意为不是自己可以做主的。

十六

鲁平公将出。(bì)臧(zāng)仓者请曰:“他日君出,则必命有司所之。今乘舆(yú)已驾矣,有司未知所之。敢请。”公曰:“将见孟子。”

1、鲁平公:鲁景公之子,前316~前297年在位,在位的时候,鲁国国力衰弱; 2、嬖人:皇帝或国王所偏爱的人; 3、必命有司所之:一定要先通知管事的官员要去哪里; 4、乘舆:指皇帝或诸侯所用的车舆。

曰:“何哉?君所为轻身以先于匹夫者,以为贤乎?礼义由贤者出。而孟子之后丧逾前丧。君无见焉!”公曰:“诺。”

1、轻身:降低自己的身份; 2、匹夫:泛指平民百姓; 3、后丧逾前丧:孟子先丧父,后丧母,后办母亲的丧事超过先办的父亲之丧事;以此认为孟子不贤; 4、诺:表示同意、应允的口吻,相当于好吧。

乐(yuè)正子入见,曰:“君(xī)不见孟轲也?”曰:“或告寡人曰,‘孟子之后丧逾前丧’,是以不往见也。”
曰:“何哉?君所谓者,前以士后以大夫;前以三鼎,而后以五鼎与(yú)?”曰:“否。谓棺椁(guǒ)衣衾(qīn)之美也。”曰:“非所谓逾也,贫富不同也。”

1、乐正子:人名,名克,仕于鲁,约与孟子同时,一说为孟子弟子; 2、奚:为什么; 3、逾:逾越、超越法度; 4、前以士,后以大夫:前面办父亲的丧事用“士”礼,后面办母亲的丧事用“大夫”之礼;办丧事,用三鼎是“士”礼,用五鼎是“大夫”之礼; 5、棺椁:内棺和外棺;衣衾:装殓死人的衣物被子。

乐正子见孟子,曰:“告于君,君为来见也。嬖(bì)人有臧仓者君,君是以不果来也。”

1、克:乐正子(名克)的自称; 2、君:指鲁平公; 3、沮:终止,停止;有的版本为“阻”; 4、不果来:没有按预想的那样到来。

曰:“行,或使之;止,或之。行止,非人所能也。吾之不遇鲁侯,天也。臧氏之子焉能使予不遇哉?”

1、尼:动词,阻止。

人要做事,是有人促使他做;不做事,是有人阻止他做。不过,做与不做,并不是人力所能主宰的。我与鲁侯不能遇合,是天意。姓臧的家伙怎能使我不遇呢?

孟子梁襄王中心句(孟子梁惠王下十三)(1)

原文:

十三

滕文公问曰:“滕,小国也,间(jiàn)于齐楚。事齐乎?事楚乎?”

孟子对曰:“是谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池也,筑斯城也,与民守之,效死而民弗去,则是可为也。”

十四

滕文公问曰:“齐人将筑薛,吾甚恐。如之何则可?”
孟子对曰:“昔者大王居邠(bīn),狄人侵之,去之岐山之下居焉。非择而取之,不得已也。苟为善,后世子孙必有王者矣。君子创业垂统,为可继也。若夫(fú)成功,则天也。君如彼何哉?强(qiǎng)为善而已矣。”

十五

滕文公问曰:“滕,小国也。竭力以事大国,则不得免焉。如之何则可?”
孟子对曰:“昔者大王居邠(bīn),狄人侵之。事之以皮币,不得免焉;事之以犬马,不得免焉;事之以珠玉,不得免焉。乃属(zhǔ)其耆(qí)老而告之曰:‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之也:君子不以其所以养人者害人。二三子何患乎无君?我将去之。’去邠,逾梁山,邑于岐山之下居焉。邠人曰:‘仁人也,不可失也。’从之者如归市。或曰:‘世守也,非身之所能为也。效死勿去。’君请择于斯二者。”

十六

鲁平公将出。嬖(bì)人臧(zāng)仓者请曰:“他日君出,则必命有司所之。今乘舆(yú)已驾矣,有司未知所之。敢请。”

公曰:“将见孟子。”

曰:“何哉?君所为轻身以先于匹夫者,以为贤乎?礼义由贤者出。而孟子之后丧逾前丧。君无见焉!”

公曰:“诺。”

乐(yuè)正子入见,曰:“君奚(xī)不见孟轲也?”

曰:“或告寡人曰,‘孟子之后丧逾前丧’,是以不往见也。”

曰:“何哉?君所谓逾者,前以士,后以大夫;前以三鼎,而后以五鼎与(yú)?”

曰:“否。谓棺椁(guǒ)衣衾(qīn)之美也。”

曰:“非所谓逾也,贫富不同也。”

乐正子见孟子,曰:“克告于君,君为来见也。嬖(bì)人有臧仓者沮君,君是以不果来也。”

曰:“行,或使之;止,或尼之。行止,非人所能也。吾之不遇鲁侯,天也。臧氏之子焉能使予不遇哉?”

猜您喜欢: