日本是怎么取名字的(从日本宝宝爆款名字)
日本是怎么取名字的(从日本宝宝爆款名字)樹||itsuki||いつき||shù蒼||sō||そう||cāng湊||minato||みなと||còu陽翔||haruto||はると||yáng xiáng律||ritsu||りつ||lǜ
根据日本孕童装公司“赤ちゃん本舗”对会员的调查(包括27 084个男宝和26 353个女宝),“蓮”是男宝连续4年的爆款名字,“陽葵”是女宝的爆款名字。
列出男宝宝和女宝宝使用最多的前15个名字:
男名||罗马音||平假名||汉语拼音
蓮||ren||れん||lián
湊||minato||みなと||còu
陽翔||haruto||はると||yáng xiáng
律||ritsu||りつ||lǜ
蒼||sō||そう||cāng
樹||itsuki||いつき||shù
大翔||hiroto||ひろと||dà xiáng
悠真||yūma||ゆうま||yōu zhēn
大和||yamato||やまと||dà hé
湊斗||minato||みなと||còu dòu
颯真||sōma||そうま||sà zhēn
悠人||yūto||ゆうと||yōu rén
結翔||yūto||ゆうと||jié xiáng
陽太||yōta||ようた||yáng tài
陽斗||haruto||はると||yáng dòu
女名||罗马音||平假名||汉语拼音
陽葵||himari||ひまり||yáng kuí
芽依||mei||めい||yá yī
凜||rin||りん||lǐn
紬||tsumugi||つむぎ||chóu
莉子||riko||りこ||lì zi
結愛||yume||ゆめ||jié ài
葵||aoi||あおい||kuí
澪||mio||みお||líng
結菜||yūna||ゆうな||jié cài
杏||an||あん||xìng
陽菜||hina||ひな||yáng cài
咲良||sakura||さくら||xiào liáng
美月||mi-tsuki||みつき||měi yuè
結月||yudzuki||ゆづき||jié yuè
楓||kaede||かえで||fēng
需要说明的是,有的汉字其实也可以用别的假名标识(取决于个人喜好),选用这样的读音是因为觉得发音更好听、更特别。
而选择哪个汉字,也有他们自己的想象,和中国汉字本意几乎没关系。
比如使用“腥”(读作セイ、sei或ショウ、shō)、“粪”(几年前有一则热议的新闻,有人希望叫“菜粪美”,读作ナルミ、narumi,后因歧义被删除),“一二三”(ワルツ、warutsu,英语waltz,即华尔兹)。
父母给女宝取名,还会倾向使用平假名,因它有柔和、温柔的印象(一般人名使用片假名标识)。