泰戈尔最经典八首诗歌飞鸟集(泰戈尔飞鸟集的诗到底有多美)
泰戈尔最经典八首诗歌飞鸟集(泰戈尔飞鸟集的诗到底有多美)5.Moon for what do you wait?这些小小的思绪像树叶的沙沙声。它们在我的心里欢快地耳语着。3.I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment nods to me and goes.今晨我坐在窗前,看见这世界仿佛一个陌生的过客,稍稍停留了片刻,冲我点点头,就匆匆地走过去了。4.These little thoughts are the rustle of leaves;they have their whisper of joy in my mind.
1. The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
广漠无垠的沙漠热烈地追求着一叶绿草的爱,但她摇摇头,笑起来,飞了开去。
2.If you shed tears when you miss the sun you also miss the stars.
你为错过太阳而流泪,你也将要错过群星了。
3.I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment nods to me and goes.
今晨我坐在窗前,看见这世界仿佛一个陌生的过客,稍稍停留了片刻,冲我点点头,就匆匆地走过去了。
4.These little thoughts are the rustle of leaves;they have their whisper of joy in my mind.
这些小小的思绪像树叶的沙沙声。它们在我的心里欢快地耳语着。
5.Moon for what do you wait?
To salute the sun for whom I must make way.
“月儿呀,你在等候什么呢?”
“向我将让位给他的太阳致敬。”
6.The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth
绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。
7.His own mornings are new surprises to God.
上帝自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。
8.I can not tell why this heart languishes in silence. It is for small needs it never asks or knows or remembers.
我不懂为什么这颗心那样默默颓丧着。那些小小的要求,它是永不要求,永不知道,永不记着的。
9.The fish in the water is silent the animal on the earth is noisy the bird in the air is singing.But Man has in him the silence of the sea the the noise of the earth and the music of the air.
水里的游鱼是沉默的 陆地上的兽类是喧闹的 空中的飞鸟是歌唱着的.但是 人类却兼有海里的沉默 地上的喧闹与空中的音乐。
10.The world rushes on over the strings of the light heart making the music of sadness.
世界在缠绵的心弦上跑过,奏出忧伤的音乐。
11.He has made his weapons his gods.When his weapons win he is defeated himself.
他把他的刀剑当做他的神。当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。
12.The stars are not afraid to appear like fireflies.
星星不会害怕像萤火虫那样露面。
泰戈尔的《飞鸟集》总是可以一下子惊艳到我,你最喜欢哪一句呢?
图片均为作者手写读书摘抄