快捷搜索:  汽车  科技

妻子离世一年的文案(因病去世的妻子泠)

妻子离世一年的文案(因病去世的妻子泠)巧给泠慢慢地讲述着过去两人相恋的点点滴滴过程,和婚后生活在一起的朝朝暮暮生活,泠因此渐渐找回了,自己在这个家存在过得感觉。难以置信的是,一个下雨天,散步的父子两人真的遇到了在雨中迷茫的泠。父子两虽然知道回来的只是泠得“幽灵”,即便她不权当父子两人是陌生人一般,两人也还是欢喜地将冷带回了家中。和你们在一起的那六个星期让我心醉神迷……《相约在雨季》是一个不可能在现实中发生的故事,但正因为超越了时空,才有一种穿越时间节点的淡淡的哀愁,书中人物之间的对话,都是很日常的片段,但读来却给人别致的温馨,略带一种雨季特有的乡愁意味。故事并不复杂,雨季时节,一年前因病离世的妻子泠再次出现在丈夫巧和儿子佑司的面前,但她已记忆全无。巧想起妻子在去世前曾经说过她将在下一个雨季到来的时候回来,回来看父子俩过得好不好。

有些人能感受到雨,而其他人则只是被淋湿。

和你的接吻

林中散步

两人拥抱时感觉的心跳

和你们在一起的那六个星期让我心醉神迷……

妻子离世一年的文案(因病去世的妻子泠)(1)

《相约在雨季》是一个不可能在现实中发生的故事,但正因为超越了时空,才有一种穿越时间节点的淡淡的哀愁,书中人物之间的对话,都是很日常的片段,但读来却给人别致的温馨,略带一种雨季特有的乡愁意味。

故事并不复杂,雨季时节,一年前因病离世的妻子泠再次出现在丈夫巧和儿子佑司的面前,但她已记忆全无。巧想起妻子在去世前曾经说过她将在下一个雨季到来的时候回来,回来看父子俩过得好不好。

难以置信的是,一个下雨天,散步的父子两人真的遇到了在雨中迷茫的泠。父子两虽然知道回来的只是泠得“幽灵”,即便她不权当父子两人是陌生人一般,两人也还是欢喜地将冷带回了家中。

巧给泠慢慢地讲述着过去两人相恋的点点滴滴过程,和婚后生活在一起的朝朝暮暮生活,泠因此渐渐找回了,自己在这个家存在过得感觉。

妻子离世一年的文案(因病去世的妻子泠)(2)

她重新恢复了母亲和妻子的身份,打扫房间、洗衣服、操持一日三餐,为丈夫和儿子理发,目送他们上班和上学,打理丈夫的衣着,一家三口一起去小树林里散步,和丈夫一起看望老熟人,一如往日那般照料着丈夫和儿子的生活。很多时候,巧和儿子都会忘记回来的冷,只是个“幽灵”,他们觉得冷就好像一直在他们身边陪伴着他们,从未曾逝去一样。

《相约在雨季》偏重于对话和心理描写,以追忆和现实交叉出现来铺陈蔓延情节的推进,其中巧为了让冷回复记忆,讲述了两人高中三年同桌开始,到上大学后的第一次约会、一起看烟花、一起避雨、一起把彼此交付给对方,文字细腻委婉,字里行间始终环绕着淡淡的哀伤,却又有一种唯美的氛围氤氲其中。

虽然,从一开始就知道故事是虚构的,但是巧不疾不徐地娓娓道来,虽然波澜不惊却让人仿佛身临其境,每一个细节都在不经意间打动你的心弦,尤其是第一次彼此手的相触,初恋的美好真是撩人情思不知几许深。

妻子离世一年的文案(因病去世的妻子泠)(3)

虽然,一家三口的相处都是平常的不能再平常的日常,但因为彼此珍惜的幸福,而让整篇文章充满了微不足道的细小的快乐,懂得很简单,就是温暖和温馨。

生活回归正轨的一家人如此相亲相爱地过了六个星期。六个星期后,泠不得不再次回到了八年前的原来的世界……可是,无论是冷还是巧合儿子,都对着偷来的六个星期感到幸福和满足,随着雨季的结束,冷即将返回“Archive星”,她一再地告诉巧:“在你身边很愉快——如果可能,真相永远在你身边”“爱你,喜欢你,当你的妻子真好”……

当冷的轮廓之间模糊,最后幻化为雨珠, 她再次消失在了巧和儿子的生活中,只留下满世界的眷恋和不舍,雨中传来儿子的喊声:

“看呀,找到好运啦,我要给妈妈”

“妈妈,在哪里呀?”

非常喜欢巧和佑司的父子相处模式,也很喜欢巧和泠的爱情,很多时候,简单即是幸福。

妻子离世一年的文案(因病去世的妻子泠)(4)

特别喜欢文中的这段话:“我是在天上飞的企鹅。 由于她的引导,飞到了本来无法指望的高度。 星星近了。 从那里看去,地上所有的脏东西、丑东西和恼人的东西。都宛如地毯一般美丽。 这就是幸福。 而她不在之后,我又成了普普通通的企鹅,悲伤降临头上,剩下的是空空的记忆和酷似长着迎风双翅的你的男孩儿。 就是说,我成了不时被悲伤笼罩的也还算是幸福的企鹅。”

作者[日]市川拓司,1962年生于东京,2002年以《伤离别》出道。代表作有《相约在雨季》 《恋爱写真》《等待,只为与你相遇》 《温柔,直到世界尽头》等。

译者林少华,著名文学翻译家,学者,散文家,中国海洋大学教授。著有《落花之美》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《小孤独》《林少华看村上:从<挪威的森林>到<刺杀骑士团长>》等。

译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《刺杀骑士团长》等村上系列作品,以及《心》《罗生门》《雪国》《金阁寺》《失乐园》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡九十余部,广为流布,影响深远。

2018年因其杰出的翻译业绩和对中日文化交流的贡献荣获日本“外务大臣奖”。

妻子离世一年的文案(因病去世的妻子泠)(5)

猜您喜欢: