英语的动词变化高中:高中英语学习 suburb和country的区别
英语的动词变化高中:高中英语学习 suburb和country的区别但国外的Suburb和国内的郊区长的是有区别的,而且英澳和北美的Suburb也有区别。所以你才会觉得郊区=乡村。长这样:2.Suburb的准确含义应该是an area where people live that is outside the centre of a city英语Suburb这个词源于古法语subburbe,之后转变为拉丁语中的suburbium(Sub=下,urbs=城市)而我们中文翻译成”郊区“,很容易和国内有些城市”郊区“城乡结合部的田园风光划等号
可能觉得Suburb应该是国内城乡结合部田园风光的感觉
所以才会觉得suburb和country区别不大
下面细说:
1.首先,country做农村和乡村很好理解
长这样:
2.Suburb的准确含义应该是an area where people live that is outside the centre of a city英语Suburb这个词源于古法语subburbe,之后转变为拉丁语中的suburbium(Sub=下,urbs=城市)
而我们中文翻译成”郊区“,很容易和国内有些城市”郊区“城乡结合部的田园风光划等号
所以你才会觉得郊区=乡村。
但国外的Suburb和国内的郊区长的是有区别的,而且英澳和北美的Suburb也有区别。
以澳洲最文艺的城市---墨尔本为代表解释下澳新的Suburb的含义:
我们从市中心开始看起好不好,首先是墨尔本的CBD长这样:
CBD喜气洋洋散发着维多利亚时代的气息,和田园风光完全无关:
下面进入Suburb时间
请看,CBD=City Centre,那周围都是Suburbs了哦: