快捷搜索:  汽车  科技

闵行区本地化翻译服务标准(云岭翻译上线一部手机办事通)

闵行区本地化翻译服务标准(云岭翻译上线一部手机办事通)终审:钱红兵昆明日报全媒体记者:张怡责编:杨蓉 实习编辑:赵萍编审:沙兰梅

掌上春城讯 日前,“云岭翻译”服务板块正式上线“一部手机办事通”,成为平台首家上线的南亚东南亚语言翻译工具。除可支持中英互译外,板块还能实现与越南语、泰语、柬埔寨语、缅甸语、老挝语的南亚东南亚语言互译,同时具备文字及语音翻译功能。

闵行区本地化翻译服务标准(云岭翻译上线一部手机办事通)(1)

闵行区本地化翻译服务标准(云岭翻译上线一部手机办事通)(2)

“云岭翻译”由小语智能信息科技(云南)有限公司与昆明理工大学云南省人工智能重点实验室联合研发,采用最新的神经机器翻译技术,使用大规模双语平行语料训练,当前已实现中文到越南语、泰语、缅甸语、老挝语、柬埔寨语、菲律宾语、印尼语、马来语、法语、阿拉伯语等108个语种双向机器翻译。

闵行区本地化翻译服务标准(云岭翻译上线一部手机办事通)(3)

昆明理工大学云南省人工智能重点实验室和云南省海量语言信息处理工程实验室于去年11月入驻云南省数字经济开发区(昆明呈贡信息产业园区)。结合园区在推动产学研成果转化和信息产业孵化等方面的实践经验及平台资源,立足实验室在南亚东南亚语言教育方面的独有资源和多语种人才优势,双方共同发力,打造南亚东南亚语系数字经济特色工程。入驻以来,通过“语言技术 ”应用和产业合作平台建设,“云岭翻译”及“小语洞听”“小语洞见”“小语会议”“小语译制”等“小语智能”系列项目研发成果不断转化并加速推向市场。

闵行区本地化翻译服务标准(云岭翻译上线一部手机办事通)(4)

云南省人工智能重点实验室主要开展自然语言处理、机器翻译、信息检索、语音识别与合成、图像识别与检索等研究。结合越南、老挝、缅甸、柬埔寨、泰语等南亚东南亚资源稀缺语言的特点,攻关了机器翻译、跨语言检索、语音识别等难点,突破系列关键技术并取得了多项研究成果,部分成果填补了该领域空白,达到国际领先水平。

昆明日报全媒体记者:张怡

责编:杨蓉 实习编辑:赵萍

编审:沙兰梅

终审:钱红兵

猜您喜欢: