每日三句英语口语表达(英语里这些有趣的双关语你能明白其中的笑点在哪里吗)
每日三句英语口语表达(英语里这些有趣的双关语你能明白其中的笑点在哪里吗)七天不喝水就是一周。/七天不喝水让人身体虚弱。Seven days without water makes one weak(week).Trump: Everyone will be covered.特朗普:(医疗保险)将覆盖每一个人。/每个人都会被盖上(死亡)。Partea-音同party-聚会,tea-茶的意思
双关语(pun)是英语中较为常见的修辞格,广泛应用于文学作品,影视作品以及日常生活中。双关语通常利用多义词或同音/谐音,制造出幽默或讽刺的效果。
很多英语双关语都让人过目难忘,但要把它们翻译成中文,并做到"信达雅",却不是那么容易的事。
下面列举一些英语双关语的例子,中文解释仅供参考。欢迎留言提供你的翻译版本。
Egg-鸡蛋,Egg-cited音同excited-激动(鸡冻)
Trump: Everyone will be covered.
特朗普:(医疗保险)将覆盖每一个人。/每个人都会被盖上(死亡)。
Partea-音同party-聚会,tea-茶的意思
Seven days without water makes one weak(week).
七天不喝水就是一周。/七天不喝水让人身体虚弱。
weak与 week同音
So glad to see you!-英语常用打招呼-grilled-烧烤音同glad.
Men to the left because women are always right!
男人靠左,因为女人永远靠右/永远是对的。
Positive-积极-paw-爪子-谐音
Did you hear about the guy whose whole left side was cut off?
He's all right now.
你听说那个人的左半边全切掉了吗?
他现在没事。/他现在只剩下右半边。
Anxiety-焦虑-tea-茶-谐音
War does not determine who is right - only who is left.
战争并不决定谁正确,只决定谁剩下。
right-left:左-右,正确-错误; left: leave 的完成时
女人明辨是非,不分左右——应该说的是女司机
A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred(too tired).
自行车自己站不起来,因为它有两个轮胎/太累了。
two-tyred 与 too tired 同音
perfect-完美-谐音pear-梨
Time flies like an arrow fruit flies like a banana.
时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞翔/果蝇喜欢吃香蕉。
fruit flies可以理解为 水果飞翔或者果蝇
Check out-检查-谐音meow-猫叫喵
Obama: What will you have for thanksgiving dinner?
Putin: Turkey.
Turkey除了土鸡,还有土耳其的意思
I wasn't originally going to get a brain transplant but then I changed my mind.
我本不打算做大脑移植手术,但后来改变注意(还是换了个脑子)。
Doctor-医生-谐音-duck-鸭子
I can't believe I got fired from the calendar factory.
All I did was take a day off.
feeling-感觉-谐音-feline-猫科似的
我不敢相信日历厂把我开除了。
我只是休了一天假(拿掉了一天)。
take a day off有休息一天的意思,这里是指把日历中的一天拿掉/删除了
Believe-相信-谐音-Bee-蜜蜂
I had a dream I was drowning in orange soda.
Turned out it was just a Fanta Sea.
我梦见自己在橙味汽水中淹没。
结果那只是个芬达海。
Fanta(芬达) Sea 和 Fantasy同音
Best-最好的-谐音-ZEST-狂热兴奋,柑橘外皮
Did you hear about the guy who got hit in the head with a can of soda?
He was lucky it was soft drink.
你听说过头被汽水罐砸到的那个人吗?
他很幸运,那只是软饮料。
fantastic-了不起的-谐音-elephant
Being vegetarian is a missed steak.
素食主义者意味着错过牛排。身为素食主义者是个错误。
missed steak与 mistake 谐音
拥抱-cuddled-音同牛油果-avocado
The person who invented the door knock won the No-bell prize.
发明敲门的人赢得了诺贝尔(免门铃)奖。
No-bell 和 Nobel谐音
-最坏的鱼是什么鱼fish?
-selfish-自私
海星:我是明星!star
花椰菜-broccoli-中间的音同rock-摇滚
I scream-我尖叫-音同-Icecream
The night I lost control
我失去控制(control 键)的那一夜。
DIYthinker定制好物: 文中的组合相框有食物: