快捷搜索:  汽车  科技

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)白茅:草名,有韧劲,此处白茅包鹿进献女子以示尊重。麕:獐子。鹿的一种,无角。麕,即獐,偶蹄目,鹿科。栖息于河岸、湖边、沼泽草滩,或茅草丛生的环境,行动灵敏,善跳跃,能游泳,以灌木嫩叶及杂草为食。白茅,又名茅草,多年生草本。初生曰荑(如《卫风·硕人》“手如柔荑”),白而柔,茅芽可食。老化茎叶不易腐烂,古人常取用作建造屋顶的材料,所谓“茅屋”,也有着洁白柔顺的象征意义。常用于各种庆典、祭祀等场合。尨,即长毛狗。狗是人类最早驯化的家畜之一,由古代某种狼演化而来。《齐风·卢令》中的“卢”,《小雅·巧言》中的“犬”,《秦风·驷驖》中的“猃”等皆指狗,可见当时我国的驯化犬已有多个品种,“尨”这个品种目前已无法考证。

野有死麕

野有死麕(jūn),白茅包之。有女怀春,吉士诱之。

林有朴(pú)樕(sù),野有死鹿。白茅纯(tún)束,有女如玉。

舒而脱(tuì)脱兮,无感(hàn)我帨(shuì)兮,无使尨(máng)也吠。

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)(1)

麕,即獐,偶蹄目,鹿科。栖息于河岸、湖边、沼泽草滩,或茅草丛生的环境,行动灵敏,善跳跃,能游泳,以灌木嫩叶及杂草为食。

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)(2)

白茅,又名茅草,多年生草本。初生曰荑(如《卫风·硕人》“手如柔荑”),白而柔,茅芽可食。老化茎叶不易腐烂,古人常取用作建造屋顶的材料,所谓“茅屋”,也有着洁白柔顺的象征意义。常用于各种庆典、祭祀等场合。

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)(3)

尨,即长毛狗。狗是人类最早驯化的家畜之一,由古代某种狼演化而来。《齐风·卢令》中的“卢”,《小雅·巧言》中的“犬”,《秦风·驷驖》中的“猃”等皆指狗,可见当时我国的驯化犬已有多个品种,“尨”这个品种目前已无法考证。


:獐子。鹿的一种,无角。

白茅:草名,有韧劲,此处白茅包鹿进献女子以示尊重。

吉士:男子的美称。

朴樕:丛生的小型灌木。

纯束:捆扎。

舒而脱脱:缓慢而轻柔。

:通“撼”,动摇。

:佩巾。

:多毛狗。


赏析

《野有死麕》是《诗经》中迄今为止争议最多的诗歌之一。

诗的首章,戴震《杲溪诗经补注》:“盖获麕于野,白茅可以包之;女子当春有怀,吉士宜若可诱之。设言之也。”

诗的第二章,将以白茅喻女子如玉。牛运震《诗志》:“只‘如玉’二字,便有十分珍惜。”

诗的第三章,描写了恋人之间的卿卿我我。王质《诗总闻》:“当是在野而又贫者。……取狩于野,包物以茅,护门有犬,皆乡落气象也。”

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)(4)

近代白话文学、民间文学的倡导者顾颉刚说:“《召南·野有死麕》是一首情歌……可怜一班经学家的心给圣人之道迷蒙住了!”顾先生所指的是从汉代的郑玄到宋代的朱熹,他们认为此乃“淫诗”,是恶行邪说,非圣人之训。

顾先生的原话是这样的:

(《野有死麕》第三章的)这三句话的意思是,“你慢慢儿的来,不要摇动我身上挂的东西(以致发出声音),不要使得狗叫(因为它听见了声音)。”这明明是一个女子为了得到性的满足,对于异性说出的恳挚的叮嘱。

可怜一班经学家的心给圣人之道迷蒙住了。(中略)经他们这样一说,于是怀春之女就变成了贞女,吉士就变成了强暴之男,情投意合就变成了无礼劫胁,急迫的要求就变成了凛然不可犯之拒!最可怪的,既然作凛然不可犯之拒,何以又言姑徐徐而来?

——俞平伯《读诗札记》附录:《野有死麕之讨论》

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)(5)

而现代很多学者认为《野有死麕》只是一首简单而优美的爱情诗。诗篇所写,是怀春的少女与殷勤的吉士相识、相知、相恋的过程。

古代周人婚礼中有“纳徵”,即男方向女方交纳礼品,所用即为鹿皮。有一说,诗中提到的白茅、死麕的意象,该不是写实之语,而是一种比喻。

首章提到野麕已死,是暗指吉士已经俘获了少女的芳心,少女怀春,也是吉士“诱之”的效果。最后写少女的羞怯与恐慌,其中“尨”的出现,使得整个气氛充满了紧张和刺激。

《周礼·地官·媒氏》写道:

媒氏:掌万民之判。凡男女自成名以上,皆书年月日名焉。令男三十而娶,女二十而嫁。凡娶判妻入子者,皆书之。(中略)若无故而不用令者,罚之。

《野有死麕》描写的男女结合既无媒妁之言,又无父母之命,学者们对照《周礼》中的规定,自然要判他们是野合。但是《周礼》的规定并非一成不变,它还有一种例外:仲春之月,令会男女。于是时也,奔者不禁。

诗经幼薇(诗经-召南-野有死麕)(6)

从这个角度看,诗人创作之大胆显然大大超越了我们对《诗经》温柔敦厚的固有印象。太史公在《屈原贾生列传》中说,“《国风》好色而不淫”。这个评价,《野有死麕》洵足以当之。

男欢女爱,本是常情。

本文由三岁原创,欢迎关注,和您一起看好书!

猜您喜欢: