稚子弄冰的译文20字(稚子弄冰赏析)
稚子弄冰的译文20字(稚子弄冰赏析)铮:指古代的一种像锣的乐器。脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜(wān)冰。 此诗作于公元1179年(宋孝宗淳熙六年)春,杨万里当时在常州任上。诗中描绘的是儿童舞弄冰块的游戏场景。【字词解释】稚子:指幼稚、天真的孩子。
“人教部编版小学语文教材五年级下”、《诚斋集》均有收录
【作者简介】
杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。
【创作背景】
此诗作于公元1179年(宋孝宗淳熙六年)春,杨万里当时在常州任上。诗中描绘的是儿童舞弄冰块的游戏场景。
【字词解释】
稚子:指幼稚、天真的孩子。
脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜(wān)冰。
铮:指古代的一种像锣的乐器。
磬(qìng):四声, 古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可以悬挂在墙上。
玻璃:指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。
【原文翻译】
儿童早晨起来,从结成坚冰的铜盆里剜冰,
用彩线穿起来当铮。
提着银锣似的冰块在树林里边敲边跑,
忽然冰锣敲碎落地,那声音就像美玉落地摔碎一样。
【实战演练】
诗人是如何从声音、颜色的角度描绘儿童玩耍场面的?
答:本诗从颜色上,写了“金”盘、“彩”丝和“银”铮;声音上,有 “玉罄穿林响”的高亢,又有“玻璃碎地声”的清脆。整首诗既有美丽的画面,又有悦耳的声音,绘声绘色地表现出儿童敲冰玩耍的乐趣。
【诗词赏析】
本诗从小孩幼稚贪玩的心理特征切入,为读者描绘了一幅稚气满纸而又诗意盎然的“脱冰作戏”的场景。诗人在捕捉瞬间场景时,没有使用直接描写,而是用生动形象的“穿林”响声和贴切的比喻,绘声绘色地表现出儿童以冰为zheng、自得其乐的盎然意趣。