英语春联中式(你见过这种洋气高调的英语对联吗)
英语春联中式(你见过这种洋气高调的英语对联吗)老祖宗留传千年的背影这一道道红色的年味更是笔尖上陈久弥香的年味是民俗中传承千年的宝藏是记忆里红红火火的福祉
过年中最具仪式感的事
莫过于精心准备几幅贺岁春联
无联不成春 有联春更浓
手写春联
是笔尖上陈久弥香的年味
是民俗中传承千年的宝藏
是记忆里红红火火的福祉
这一道道红色的年味更
老祖宗留传千年的背影
春联作为驱赶“年兽”的法宝之一
象征着喜庆吉祥之意
是过年必备的“武器”
今天天津新东方小编就唠唠春联那点事
春联有啥好说的?
那今天就考考你
春联小知识
春联的来源
贴春联的意义
借助于春联表达对即将过去的一年的欢喜和幸福的心境,或者表达对新的一年的期盼与厚望。传统的观念里,一年中有个好的开端是个吉利的事儿,所以每到春节就通过贴春联表达自己的美好感受和对未来的美好期盼。
用红纸写春联红色的春联纸上用黑色或者是金色的字书写,而且大多数为研墨香手写,显得真诚大气,透着吉祥。
念余满口香除此之外,春联还讲究平仄音律,上联仄声收尾,下联平声收尾,律句居多。
如果上下联有多个句子,则需要调马蹄”手法,这个是清代曾国藩最早提倡采用的,手法就是每个句末一字是“仄平平仄仄平平仄……”的音律顺序。这样对出来的对联错落起伏,音韵和谐。
天津新东方小编总结:对联读法应该是:
[cháng] [zhǎng] / [cháng] [zhǎng] / [cháng] [cháng] / [zhǎng],
[zhǎng][cháng] / [zhǎng] [cháng] / [zhǎng] /[cháng] [cháng]。
不知大家有没有见过洋气高调逼格满满的Chinglish(中式英语)对联。
这种对联越来越受到年轻人的追捧,这样确实很酷。很多居住在中国的外国人会买,也有中国人买来送给外国朋友。
看对联还能学英语,何乐不为呢?
有押韵的对联:上联是Eat well sleep well and have fun every day.
(好吃好喝天天乐)
下联是Study hard work hard and make more money.
(勤学勤练日日升)
横批是Awesome!(给力)
也有搞笑的对联:上联是 Live as long as Captain America.
(长寿如美国队长)
下联是Earn as much as Tony Stark.
(财富比钢铁大侠)
横批是 Marvel!(棒!)
恭喜发财,大吉大利
听了天津新东方小编说这么久
你涨知识了吧
新年就快要到了
你有什么好的春联想法
不如动手一试
写下对新一年的憧憬吧