一日不见如隔三秋的三秋是三年么(一日不见如隔三秋)
一日不见如隔三秋的三秋是三年么(一日不见如隔三秋)这句话出自《诗经》里的《国风·王风·采葛》,原诗是这样的:“彼采葛兮,一日不见,如三月兮!彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!”可以很明显地看到,这首诗里用了一个“时间递进”的方式,表达思念某人的情绪如滔滔江水连绵不绝。这用三个排比,在形式上使得感情得到递增,内容上也进行了对比!其中“三月、三秋、三岁年”正是递进关系,这三月和三岁其实很好理解,就是三个月和三年的意思,显而易见,在中间的“三秋”就是“三季”之意了,即九个月的时间!而葛、萧、艾分别代表的是葛藤、蒿香以及苍艾,描写的如此详细,可见偷看女子采摘的人何等的认真,并且一天不见这一女子,就如同过了三个月、三个季节、甚至三年,如此反复,更添相思之情,让感情也得到了升华!这首诗歌虽然极其简单,但是它却将感情中最磨人的情绪描写的淋漓尽致。所采用的表达手法也是《诗经》中常用的重章复咏,通过层层递进的描述,让人直观得感受到
按道理讲在中国,恋人之间寄写情书倾诉衷肠是最不需要打底稿的。数千年的文化积淀早已融入进了我们的日常生活,“问世间情为何物,直教人生死相许”,“一日不见,思之如狂”,“一日不见,如隔三秋”等等经典佳句脱口即来,使用它们就像使用纸笔一样驾轻就熟,游刃有余。
尤其是“一日不见,如隔三秋”这句略带夸张但又不失文艺气质的句子,往往被用来表达情侣或者亲友之间煎熬难捱的相思。虽然这八个字被使用的频率非常之高,但不少人却没有理解它的真正含义,“三秋”究竟指的是多久?联想到“度日如年”的用法,很多人都认为三秋指的就是度过三个秋天,也就是三年的时间,然而并非如此,其实“三秋”拥有着更加艺术化的内核。
这用三个排比,在形式上使得感情得到递增,内容上也进行了对比!其中“三月、三秋、三岁年”正是递进关系,这三月和三岁其实很好理解,就是三个月和三年的意思,显而易见,在中间的“三秋”就是“三季”之意了,即九个月的时间!而葛、萧、艾分别代表的是葛藤、蒿香以及苍艾,描写的如此详细,可见偷看女子采摘的人何等的认真,并且一天不见这一女子,就如同过了三个月、三个季节、甚至三年,如此反复,更添相思之情,让感情也得到了升华!
这首诗歌虽然极其简单,但是它却将感情中最磨人的情绪描写的淋漓尽致。所采用的表达手法也是《诗经》中常用的重章复咏,通过层层递进的描述,让人直观得感受到男子对于女子越加强烈的想念。而为什么三个季节要用“三秋”,而不是“春”“夏”“冬”,其实想想也是能够理解的,一般在古诗词中,秋天都是代表萧瑟离别的季节,花叶凋零人分离,所以在诗歌中用“秋”显然是和全诗表达的情感最为贴合的。
这句话出自《诗经》里的《国风·王风·采葛》,原诗是这样的:“彼采葛兮,一日不见,如三月兮!彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!”可以很明显地看到,这首诗里用了一个“时间递进”的方式,表达思念某人的情绪如滔滔江水连绵不绝。
当然也有人说这首诗是表达君王渴慕人才的心情,甚至朱熹还在《诗集传》里骂它属于“淫奔之诗”。不过现代人大多赞成“民间情侣表达相思”之说,从“三月”到“三秋”再到“三岁”,显然是一个叠加的过程,因此,“三秋”表达的时间长度,有两种情况。
这里的采葛,采萧,采艾,指的是一位勤劳的姑娘,诗经中常常写爱情,这首诗,也是有关两情相悦的,这位勤劳的姑娘,是一位小伙心爱的女子,笔者估计,这位小伙和这位勤劳的姑娘,刚刚走在一起,或者小伙用情太深,到了无法自拔的境界,所以,他一日不见这个姑娘,就无比的思念,度日如年。怎么形容小伙的度日如年?诗歌中用了一个排比来突出这种相思情感,分别是如隔三月,如隔三秋,如隔三年。
平时我们使用的也只有“一日不见,如隔三秋”这一句,所以很多人都错误地将其误解成了三年。不过结合上下文来看,“三秋”要比“三月”长,要比“三岁”短,解释为三季是最合理的。这也符合《采葛》所缔造的语境。
但是这首诗的思念对象,其实是有很大的不确定性的。单从诗文来看,是无法将其定性为恋人或者友人,又或者是作者仅仅是对“采葛”这种劳作活动所发出的咏叹调。正是由于这种富含无限可能的朦胧美,才有了千人千解,才使得这首小诗如此曼妙。不知大家有没有误解三秋的含义,又是如何理解它的呢?