酬乐天扬州初逢席诵读(每天一首元曲金)
酬乐天扬州初逢席诵读(每天一首元曲金)骤雨过,琼珠乱撒,打遍新荷"几句脍炙人口,故人们又称此曲为"骤雨打新荷"。①骤雨打新荷:曲牌名,此曲调名本为"小圣乐",或入双调、或入小石调。因为元好问之作"人生有几,念良辰美景,一梦初过。穷通前定,何用苦张罗。命友邀宾玩赏,对芳尊浅酌低歌。且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。【注释】
金·元好问《骤雨打新荷-绿叶阴浓》
绿叶阴浓,遍池塘水阁,偏趁凉多。海榴初绽,妖艳喷香罗。老燕携雏弄语,有高柳鸣蝉相
和。骤雨过,珍珠乱糁,打遍新荷。
人生有几,念良辰美景,一梦初过。穷通前定,何用苦张罗。命友邀宾玩赏,对芳尊浅酌低
歌。且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。
【注释】
①骤雨打新荷:曲牌名,此曲调名本为"小圣乐",或入双调、或入小石调。因为元好问之作"
骤雨过,琼珠乱撒,打遍新荷"几句脍炙人口,故人们又称此曲为"骤雨打新荷"。
②水阁:临水的楼阁。
③海榴:即石榴。
④红罗:红色的轻软丝织品,此喻石榴花。
⑤乳燕雏莺:雏燕幼莺
⑥相和:相互谐调。
⑦撒:撒落。
⑧几:几许,此处指多长时间。
⑨良辰美景:美好的时光和景物。
⑩虚过:白白地度过。
⑪穷通前定:意为失意得意命运的好坏由前生而定。
⑫何用:用反问的语气表示不用、不须。
⑬命友:邀请朋友。
⑭芳尊:美酒。尊,即樽,酒杯。
⑮酩酊:大醉貌。
【翻译】
绿叶繁茂一片浓阴,池塘中布满水阁,这里凉爽最多。石榴花初次绽放,妖娆艳丽喷射香波。
老燕携带小燕呀呀相呼唤,高高柳枝上有蝉鸣相和。骤雨霎时飞来,像珍珠一般乱洒,打遍
一张张嫩绿新荷。人生能有几多日月,想起那良辰美景,好像一场梦幻初过。穷困通达一切
都由前世决定,何须要自己苦苦操劳。邀请友人宾朋玩赏,对着酒樽浅斟低唱,暂且喝个酩
酊大醉,任凭它日月轮转,来往像穿梭。
【作品简介】
《骤雨打新荷·绿叶阴浓》是金代散曲作家元好问的作品。此曲上片写景,绘写夏日园亭的自
然景色,辞采鲜明,气氛热烈,清新俊雅,佳句迭出,突出了园中盛夏的特征;下片抒怀,直
写胸臆,感慨人生苦短和穷通有命,得出了及时行乐的结论,沉郁苍凉又不失旷达。全曲抒写
其时其人的典型心曲,发人深思。
【创作背景】
此篇作于元代初年,正是作者失意落拓之时,所以曲子在下片抒发了作者深深的苦闷。
【作者简介】
元好问(1190-1257),金末元初文学家。字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻
州)人。金末元初最有成就的作家和历史学家,宋金对峙时期北方文学的主要代表,又是金元
之际在文学上承前启后的桥梁。其诗、文、词、曲,各体皆工。诗作成就最高,"丧乱诗"尤为
有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导
之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。
附赛大家集字帖: