小谢尔顿第一季全集(小谢尔顿第一季)
小谢尔顿第一季全集(小谢尔顿第一季)happy、pleased、glad、delighted、overjoyed。在平常生活中我们表达喜悦,开心的单词还有:晚饭的时候,母亲问孩子对于即将开学的生活你们有什么想法嘛,这时谢尔顿说了一句:I’m thrilled [θrɪld].(我真是高兴坏了)。
不知道可爱的你们有没有看过少年谢尔顿这部美剧,这是我最爱的一部美剧。没有暴力,没有犯罪,就是以一家人的日常生活为背景,展开了描述。
这是他们一家人:
在第一集剧中,年仅9岁的谢尔顿因为超高的智商,连续跳级,所以他要和他的哥哥乔治一起上高一。
晚饭的时候,母亲问孩子对于即将开学的生活你们有什么想法嘛,这时谢尔顿说了一句:I’m thrilled [θrɪld].(我真是高兴坏了)。
在平常生活中我们表达喜悦,开心的单词还有:
happy、pleased、glad、delighted、overjoyed。
谢尔顿上学的第一天,她的父母就被校长叫到了办公室,原因是谢尔顿在课上不仅公开质疑老师们的上课水平还说老师们违反了学校准则。
事实上,老师们确实违反了,“然而在这个社会上,我们在表达自己的建议时用一种婉转的方式或许不仅是给别人也是给自一个台阶下。”
以前我一直认为西方人说话就是直来直往的,后来发现,不论在哪,照顾别人的情绪,婉转的表达都是很必要的。会说话的人总会更得人心,智商和情商是一样重要的。
放学之后,他的父亲,对谢尔顿说了这么一句话:Mind your own business(少管别人闲事)。
补充:It’s none of your business(中文可理解为:不关你的事或少管闲事)。当你不爽别人对你的评价时,便可以用这句话做反驳。
我一直认为谢尔顿得父亲是拥有大智慧的人,接下来的更文中我会向大家解释原因的。放学之后,他的父亲向谢尔顿说了一个故事希望他的小儿子能理解“说实话在成人的世界并不见得是件好事。”
他的父亲原来在一家更好的学校担任橄榄球教练,后来有一次他举报同校其他的教练,挖另外一所学校的学生来当球员(橄榄球教练是不能从别的高中挖学生来自己的队伍),因为这次的举报,他的父亲被向学校开除了。
谢尔顿在未听到结果时,问了他的父亲一句“Justice descended upon the rule breakers?(正义制裁了那些破坏规矩的人嘛?)”。
补充:Football(足球) American football(橄榄球) Coach(教练)
橄榄球是美国最流行的运动,为北美四大职业体育之首。
他的父亲遗憾的告诉谢尔顿,并没有。随后他又问父亲:“你伤心吗?”父亲说到或许更多的是生气吧,但也有一点。
谢尔顿的父亲并没有用对或错简单的评价说实话这个举动,而是用亲身示例,诚实的向孩子说明这件事。孩子年纪小,但不代表他们听不懂故事背后的含义。
本章的最后,用一句话做引用:“In a world filled with uncertainty this place will be forever(在这个充满不确定的世界,这个地方将会屹立不摇)”
大家可以在下方留言对最后一句画横线句子的理解
喜欢少年谢尔顿这部美剧的朋友,可以加入这个QQ群:981285956