美国主流媒体的影响力(美国主流媒体选择了沉默)
美国主流媒体的影响力(美国主流媒体选择了沉默)《赫芬顿邮报》还提到,自美西战争结束以来,美国一直利用对关岛的统治,在太平洋地区站稳脚跟,并密切关注地缘政治对手,尤其是中国。但许多美国人对关岛事务知之甚少,更不用说对关岛原住民困境的关心了。The officials all advise on human rights issues and they condemned the denial of the Indigenous population’s “right to free prior and informed consent and self-determination.”在指控函中,联合国特别报告员对美国在没有与查莫罗人民进行充分协商的情况下,在关岛增强军备,以及由此带来的对土著土地、资源、环境和文化权利的威胁表示严重关切。关岛地区 图源:盖蒂图片社报告员们就人权问题提出劝告,他们对剥夺土著居民“自由、事先知情同意和自决
以“人权卫士”自居的美国,日前收到了来自联合国的“人权指控函”。
据美国《赫芬顿邮报》4月4日报道,联合国人权理事会的3名特别报告员最近发布了一封致美国政府的联合指控函,指控美国政府和军方“持续侵犯关岛查莫罗土著人的人权”。
作为美国的海外属地,关岛居民一出生本就是美国公民,但他们至今却没有在全美选举中投票的权利。
People born in Guam are U.S. citizens yet they cannot vote in U.S. elections.
在指控函中,联合国特别报告员对美国在没有与查莫罗人民进行充分协商的情况下,在关岛增强军备,以及由此带来的对土著土地、资源、环境和文化权利的威胁表示严重关切。
关岛地区 图源:盖蒂图片社
报告员们就人权问题提出劝告,他们对剥夺土著居民“自由、事先知情同意和自决的权利”的行为表示谴责。
The officials all advise on human rights issues and they condemned the denial of the Indigenous population’s “right to free prior and informed consent and self-determination.”
《赫芬顿邮报》还提到,自美西战争结束以来,美国一直利用对关岛的统治,在太平洋地区站稳脚跟,并密切关注地缘政治对手,尤其是中国。但许多美国人对关岛事务知之甚少,更不用说对关岛原住民困境的关心了。
《赫芬顿邮报》称,“这种无知简直到了尴尬的地步”。就在今年3月中旬,当共和党联邦众议员格林公开反对美国援助外国时,她谴责美国为关岛提供资金。
In mid-March that ignorance came to an embarrassing head when Rep. Marjorie Taylor Greene (R-Ga.) denounced funding for Guam as she spoke out against aid to foreign countries.
讽刺的是,对于这封联合国方面在3月30日已经公开的指控函,对“人权”一词向来“敏感”的美国主流媒体却选择了“沉默”。