快捷搜索:  汽车  科技

查令街84号封面,查令十字街84号

查令街84号封面,查令十字街84号我觉得收到信的弗兰克德尔先生,可能就是一整个无语无奈又自觉好笑的大动作吧。我已经安排了复活节的小兔子给你们带去礼物,等他到达时,你可能已经慵懒而死了。行啦,不要只坐在那里,快去帮我找书吧,真不明白你们书店是怎么维持的,1950年3月25日。“拥有这样的书,竟让我油然而生莫名的罪恶感。他那光可鉴人的皮装封面,古雅烫金的书名,秀丽的印刷铅字,它实在应该置身于英国乡间的一栋木造宅邸。有一位优雅的老绅士,坐在炉火前的皮质摇椅里,慢条斯理地轻轻展读,而不该委身在一间寒酸破公寓里,让我坐在蹩脚旧沙发上翻阅。”在这段话里,我们可以直观的感受到海莲的可爱。读这段话时,她仿佛就坐在你我对面,絮絮叨叨的说着这本书的精美,不知不觉间你就被她的直率所治愈。 书中有一段,是海莲催促弗兰克给她寄书的信件,像是写给一位老友,不乏亲昵,撒娇之态:弗兰克德尔,你在那儿究竟干什么?你什么都没干,你只是闲坐着,我的利亨特在哪里

今天的课前演讲,我想给大家推荐一本我特别喜欢的书《查令十字街84号》。这本书被称为爱书人的圣经,书中那条无与伦比的伦敦老街就如麦加城之于穆斯林一般,是一处熠熠生辉的圣地。如果你感到孤独,我希望你读读她。

这本书记录了纽约的平凡女作家海莲汉娜和一家伦敦旧书店马克斯科恩书店的书商弗兰克之间的书缘与情缘。双方20多年间,素未谋面相隔万里,用书信倾诉着对文学的看法。随着书信的增加,他们由拘谨见外到可以相互打趣,一页一页翻读这本书,我也理解了一段跨越时间与空间的友谊。由于经济的窘迫,直到弗兰克突然离世前,他们都没有实现见上一面的愿望。读到这儿我也不禁湿了眼眶。

这本书中最感动我的是,海莲的幽默率真,弗兰克的绅士风度。不紧不徐的书信,久盼的真挚,灵魂的共鸣,彼岸的信任,在这世上有一个远在天涯却相互了解的灵魂伴侣,是多么幸运的事情。

接下来,我想给大家分享一段信中的片段,弗兰克给海莲寄过去了一本精装的名著,下面这段摘自海莲的回信:

“拥有这样的书,竟让我油然而生莫名的罪恶感。他那光可鉴人的皮装封面,古雅烫金的书名,秀丽的印刷铅字,它实在应该置身于英国乡间的一栋木造宅邸。有一位优雅的老绅士,坐在炉火前的皮质摇椅里,慢条斯理地轻轻展读,而不该委身在一间寒酸破公寓里,让我坐在蹩脚旧沙发上翻阅。”在这段话里,我们可以直观的感受到海莲的可爱。读这段话时,她仿佛就坐在你我对面,絮絮叨叨的说着这本书的精美,不知不觉间你就被她的直率所治愈。

书中有一段,是海莲催促弗兰克给她寄书的信件,像是写给一位老友,不乏亲昵,撒娇之态:

弗兰克德尔,你在那儿究竟干什么?你什么都没干,你只是闲坐着,我的利亨特在哪里?我的牛津诗集在哪里?你把我冷落在这里,坐在图书馆中,在那些不属于我的书上写着长长的批注。总有一天他们会发现,会把我的图书卡收走!

我已经安排了复活节的小兔子给你们带去礼物,等他到达时,你可能已经慵懒而死了。行啦,不要只坐在那里,快去帮我找书吧,真不明白你们书店是怎么维持的,1950年3月25日。

我觉得收到信的弗兰克德尔先生,可能就是一整个无语无奈又自觉好笑的大动作吧。

书信往来之间的温暖还有很多,更重要的是通过信笺,我们可以看见一个怎样的精神世界。

本书的译者,陈建铭先生在写给这本书的读后感里说到:

我一直相信,把手写的信件装入信封,填了地址,贴上邮票,旷日费时。投递的书信具有无可磨灭的魔力,对寄件人、收信者双方皆然,其中的奥义便在于距离,或者该说是等待,等待对方的信件寄达,也等待自己的信件送达对方手中。

这就让我想起来我们学校定时开展的漂流树洞活动,把信装入信封,整齐的贴好,寄给不在一个学校的好友,与相隔两地的他分享生活,我一直觉得,书信这种古老的通信方式保留了文字与人之间最深厚的感情。

在这快节奏,一切都速食化的年代,人人一台手机,反映的是深沉的孤独,各种信号在空气中汇合,却难以碰撞出一场用心交流的火花,而在从前,有心去等待一封飘洋过海的信,有时间横亘悠悠岁月去沉淀思念,见字如面的珍重,在今天又何尝不是一种奢侈。

查令十字街84号这个地名,在今天已经成了爱书人的暗号,就如福尔摩斯的贝克街221b一样,它不再是简单的街道名,而是爱书人情感的寄托,人性温暖的收藏馆,孤独不可避免,但永恒的可以让我们学会如何与孤独相处,这也正是我推荐这本书的理由。书的扉页上写道,你们若恰好经过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多。如果短短的人生,有个地方想什么法子都得去上一趟,那这个地方,肯定是查令十字街84号。

查令街84号封面,查令十字街84号(1)

查令街84号封面,查令十字街84号(2)

查令街84号封面,查令十字街84号(3)

猜您喜欢: