虎年出生的用文言文怎么表达?一篇文章说清楚文言文字词最大的难点
虎年出生的用文言文怎么表达?一篇文章说清楚文言文字词最大的难点又因为文言文主要由单字构成,这其中又以字为主。▲ 图源:汉典大家姑且跟我一起打起精神,用这篇文章找找感觉,也为明天上班预预热~在前面的文章里我们说过,学文言文就是学语言。既然是学语言,字词的学习自然是重中之重。
原创 小半爸 东西儿童教育
今天是春节假期的最后一天,明天就要上班了。
估计很多人跟我一样,还没从过节的躺平状态里缓过神来......
Anyway,我今天还是按原计划发文章,而且说实话这篇的内容是我们文言文系列的重点。
大家姑且跟我一起打起精神,用这篇文章找找感觉,也为明天上班预预热~
在前面的文章里我们说过,学文言文就是学语言。
既然是学语言,字词的学习自然是重中之重。
▲ 图源:汉典
又因为文言文主要由单字构成,这其中又以字为主。
这些字里:
有一些字今天的意义仍旧是几千年前的意义,如"鸡"/"牛"/"大"/"小"/"哭"/"笑"等。
还有一些字今天基本已经不用了,学这种字有点像记英语生词,例如"傩"(nuó)字。
但这两种字都不是文言文字词学习的难点。
古今字义相同的字自然不在话下。
现在完全不用的字,正因为没见过,我们见了也知道查字典。
▲ 江西傩戏
比如“傩”,一查字典说是"驱逐疫鬼",也就懂了。
文言文字词学习中最大的难点,就是字虽然仍在使用,但意思发生了变化的情况,也就是通常所说的古今异义。
看到这种字,潜意识里的第一反应是:这字我认识!
就容易忽略过去,望文生义,产生误解和混淆。
这篇文章我就来跟大家聊一聊古今异义的问题。
古今异义又可分为两种情况:
❶ 古今意思完全不同。
▲《未雨绸缪》 邵逸轩画
比如成语“未雨绸缪”中的“绸”并不是我们今天“绸缎”的意思,这里的“绸”和“缪”都表示“缠缚”。
“未雨绸缪”的字面意思就是“趁着天还没下雨,把窗扇门户缠紧”,引申为居安思危,防患于未然。
❷ 古今意思既有联系又有不同。
古今意思完全不同的情况相对来说比较简单,而且其实并不多见。
大多数字的古今意思既有联系又有不同。
比如今天的“兵”指人,但文言文里的“兵”一般指武器。
▲ 图源:网络
《楚辞·国殇》里有一句:“车错毂兮短兵接。”
这里并不是说楚国的士兵都是五短身材,而是说敌我战车交错,双方使用短兵器近距离搏斗,形容战斗的惨烈,我们今天仍然在使用成语“短兵相接”。
再比如,文言文里“再”字表示“两次、第二次”,不表示“重复继续”。
但“两次、第二次”和“重复”的意思太接近了,非常容易混淆。
▲ 电影《孔子》剧照
《论语》里说“季文子三思而后行”,孔子听了后说,“再,斯可矣。”
我看到很多地方翻译成了孔子说“再想一遍才可以”,其实孔子是说,想两次就够了,不必想三次。
“再”只能表示“两次或第二次”,第四次以上是不能用的,只能用“复”。
看来凡事也不是想得越多越好啊!
▲ 君使臣以礼,臣事君以忠。
——《论语·八佾》
“劝”也是一个极容易误解的字,《左传》里有一句"以劝事君者",估计大部分人都会理解为"以此规劝侍奉君主的人们"。
事实上,文言文里的"劝"是"勉励、鼓励"的意思,至于"规劝"和"劝解"的意义是很晚才有的。
我们要真正读懂文言文,就不能忽略这种细微的差别。
那么,如何才能及时发现古今异义的情况,避免望文生义呢?
我告诉大家四个小窍门:
❶ 死抠解释不通的字。
如果一句话里的字让你感到奇怪或不可解,往往就是因为把现代汉语里的意思代入进去了。
▲ 电影《战国》剧照
比如上面说的“再”字,《史记》里讲到“田忌赛马”的故事时有一句:“田忌一不胜而再胜。”
这里如果把现代汉语里的意思“再一次”代进去,就会感到自相矛盾,“再胜”的前提是至少已经胜了一次,为什么是“一不胜”呢?
这个时候就应该知道,该仔细看注释或查字典了。
查了字典,就知道原来这里“再”是“两次”的意思,这句话是说田忌赛马三场,输了一场,赢了两场。
❷ 注意文言文中的对偶句。
因为主要由单字构成,文言文中的对偶非常多。
而对偶中对应位置的字,往往有词性相同、意义相近或相反的性质。
知道这一点,可以帮助我们有效地发现很多古今异义的字。
▲ 电视剧《三国演义》剧照 曹操 鲍国安饰
比如,三国时的曹操被当时的人评价为“治世之能臣,乱世之奸雄”,这显然是个对偶句,从位置上来看,“治世”和“乱世”应该是反义词。
“乱世”我们知道,动荡不安的时代呗,“治世”里的“治”是啥意思呢?如果理解为动词“治理”,就会显得很奇怪。
果断查字典!
▲ 图源:汉典
查了字典就会发现,“治”也可以是形容词,表示社会安定、太平,反义词是“乱”。
曹操没赶上“治世”是曹操的幸还是不幸,这事不好判断,但肯定是读者的幸运......
▲ 图源:网络
再比如《孟子》说过:“穷则独善其身,达则兼善天下”,这里“穷”和“达”显然是一组反义词。
“穷”很好理解,就是没钱嘛,“达”可能需要查一查字典。
查了字典之后,知道了“达”就是“显达,地位高而有名声”。
多数人到这里,这句话可能就过去了。
但你有没有觉得,如果“穷”的意思是没钱,那么“穷”和“达”就不是严格的反义词,毕竟“达”的解释里没提到钱。
怎么?地位高又有名声肯定有钱啊!
古代我不清楚,现在确实是这样......
但保险起见,还是查一查。
▲ 图源:汉典
一查之下,果然有收获,“穷”可指“不得志”,反义词是“达”和“通”。
而在文言文里,通常用“贫”来表示没钱。
❸ 注意字形和字义不相符的情况;
大家注意到没有,上面的“贫”字里面有一个“贝”,这表示它应该和钱财有关。
▲ 图源:汉典
汉字最初的意思往往和字形有关,因为汉字现在的意思往往是从更早的意思里引申出来的,所以文言文里字形和字义的关系要比现代汉语里更加紧密。
如果我们印象中的字义和字形不相符,就需要提高警惕了。
比如我们现在说“荤菜”就是肉菜,但“荤”字明明是草字头。
怎么办?字典查起来!
▲ 图源:汉典
真相大白!原来“荤”指的是葱蒜类重口味的蔬菜!
▲ 图源:网络
出家人要戒“荤腥”,“荤”指味道浓重、辛辣的蔬菜,“腥”指肉,这又印证了我们前面说的,文言文是以单字为单位的。
需要说明的是,字形与字义不符,不一定都代表古今异义,因为古义里也有从本义发展出来的引申义,但保险起见,多查一查总是没错的。
❹ 对成语刨根问底。
成语是现代汉语中的文言文残余,但很多成语的意思我们只是知其然,不知其所以然。
这时候有两种情况,要么是这个成语里有一个故事,要么是这个成语里有古今异义,而后一种情况占了绝大多数。
比如前面提到的“未雨绸缪”,相信大家都知道这个成语的意思,但“绸缪”具体是什么意思,可能就不知道了,因为这里就有古今异义的问题。
所以,在孩子学成语的时候,可以引导他多问一个为什么,这对于学习古今异义很有帮助。
▲ 图源:网络
比如“不速之客”指没邀请就自己来的客人,为什么呢?
▲ 图源:汉典
查字典后就知道原来“速”在文言文里有“邀请”的意思。
▲ 图源:网络
再比如我们用“心不在焉”形容思想跑毛,“心不在”好理解,“焉”是啥?
▲ 图源:汉典
查字典后就知道“焉”在文言文里可以是指示代名词,表示“这里”。
“心不在焉”的字面意思就是“心不在这儿”
EASTWEST
大家发现没有,其实要帮孩子学好文言文的古今异义,就是要培养孩子一种“刨根问底”的精神。
有了这种精神,自然就会经常去查注释、查字典,而不容易产生忽略和误解了。
最后,我给大家出个题:
请问成语“文不加点”中哪一个字是
古今异义?
大家可以把答案(包括是哪个字、它的正确意思)写在评论区,并给出你判断的依据。