越南版灰姑娘有几个版本:意大利语版灰姑娘的故事
越南版灰姑娘有几个版本:意大利语版灰姑娘的故事3你们要知道,灰姑娘是个很不幸的女孩,因为从小开始,她就失去了母亲。C’era una volta una ragazza di nome Lucrezia ma da tutti veniva ormai chiamata Cenerentola.从前有个小姑娘名叫Lucrezia,但是如今我们习惯叫她灰姑娘。2Dovete infatti sapere che Cenerentola era stata una bimba molto sfortunata crebbe senza la mamma fin da quando era molto piccola.
点击上方蓝字关注我们
《灰姑娘的故事》恐怕大家都很熟悉,是我们少年时期最爱的一个童话故事,那么你看过意大利语版的灰姑娘吗?今天让小编带着小伙伴们一起来一边学习意大利语,一边重温灰姑娘的童话世界吧!
灰姑娘的意大利语是:Cenerentola
1
C’era una volta una ragazza di nome Lucrezia ma da tutti veniva ormai chiamata Cenerentola.
从前有个小姑娘名叫Lucrezia,但是如今我们习惯叫她灰姑娘。
2
Dovete infatti sapere che Cenerentola era stata una bimba molto sfortunata crebbe senza la mamma fin da quando era molto piccola.
你们要知道,灰姑娘是个很不幸的女孩,因为从小开始,她就失去了母亲。
3
Il caro papà per cercare di darle una figura materna sposò una vedova anche lei con due figlie con le quali era sempre dolce e benevola ma si rivelò poi molto severa e ingiusta con Cenerentola.
他亲爱的爸爸,为了给她母爱,就和一个寡妇结了婚,还带来了两个女儿。但是很快的发现,她继母的两个女儿对灰姑娘很刻薄,无礼。
4
Il padre cercava sempre di rincuorarla ma ahimè anche lui poco dopo morì di malattia. E così Cenerentola si ritrovò sola.
灰姑娘的爸爸一直都尽所能的鼓励她,但是很不幸的,他父亲也很快就因病过世了。从此,就只剩下灰姑娘自己一个人了。
5
La matrigna iniziò a trattarla sempre peggio le faceva fare tutte le faccende
domestiche e i lavori più pesanti facendosi servire come se fosse una gran signora.
她的继母开始虐待灰姑娘,让她做很多的家务事,以及和成年人一样做一些很沉重的活。
6
Dal castello arrivò un messaggero del Re che proclamò:“Il figlio del re il Principe erede al trono ha indetto un gran ballo nelle sale reali a cui sono invitate tutte le ragazze del regno in età da marito!”
一天,从城堡传来一个消息,国王宣布:" 国王的儿子,王子殿下将举办一个大型的舞会,并且邀请城中所有的未婚的姑娘来参加舞会。"
7
Quando la matrigna lo venne a sapere prese le sue due figlie e iniziò a prepararle come principesse per il gran ballo.
她的继母知道了这件事之后,带着她的两个女儿开始准备参加这场盛大的舞会。
8
Così prese coraggio e disse alla matrigna:
– Voglio anche io partecipare al ballo! L’invito è aperto a tutte le ragazze del regno in età da marito…
灰姑娘大着胆子和她的继母说:" 我也要参加舞会,因为所有未婚的女孩子都可以参加。"
9
La matrigna e le sue sorellastre guardandola tutta impolverata e vestita di stracci si misero a ridere.
– Come pensi di presentarti al castello? Vestita di stracci sporchi?!
她的继母和两个姐姐看着她的破旧的礼服,讥笑的对灰姑娘说:"你准备怎么去城堡参加舞会呢??就穿着这个破衣服吗?"
10
Così arrivò la sera del ballo Cenerentola vide la matrigna e le sorellastre prepararsi vestirsi con abiti meravigliosi e indossare splendidi gioielli. Aspettò che uscissero di casa e una volta che si furono allontanate corse a piangere disperata nell’angolino vicino al camino.
到了晚上,灰姑娘看着她的继母和两个姐姐,穿着奢华的礼服,带着珠宝前去舞会。等她们出门后,灰姑娘一个人在角落默默哭泣。
La storia continua...
后事如何,且等下期......
快来加入意大利语学习微信群,和小伙伴们每天一起来打卡学习意大利语啊!
点击下图,订阅微师观看意大利语课程直播!
意大利语学习咨询&留学咨询,可以加老师微信!
戳”阅读原文“,了解更多意大利语课程