网络聊天常见的缩写和俚语(歪果仁说34)
网络聊天常见的缩写和俚语(歪果仁说34)是什么意思?"Your dress is loud"a checked dress 难道是“检查过的裙子”?#今天的话题#关于衣服,容易误会的2个表达
更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
从小学开始,英语中关于衣服样式的表达都是
长是long,短是short,然后就是各种颜色
那,歪果仁说的 a loud dress 是什么意思?
a checked dress 难道是“检查过的裙子”?
#今天的话题#
关于衣服,容易误会的2个表达
"Your dress is loud"
是什么意思?
我们都知道
↓ loud形容声音时 ↓
比别的声音都响,最先引起注意
所以
loud = 大声,吵闹的
The music here is too loud. I can't hear you.
这里音乐太吵了。我听不见你说话。
↓ 所以,loud 形容衣服时 ↓
比别的衣服显眼,最先引起注意
所以
loud = 颜色艳俗的
(北方叫怯,南方叫俗)
Don't wear that red and green checked coat on your date.
It's too loud。
别穿那大红大绿的格子衣服去约会。太俗了。
↓ 引申一下,loud形容人时 ↓
比别人更显眼,没法不注意他
所以
loud = 招摇的,咋咋呼呼的
Every time Tom gets drunk he gets really loud.
Tom每次一喝酒,就真的特别咋咋呼呼的。
"a checked coat"
≠ 检查过的衣服!
形容衣服的样式时
checked = 方格子图案的
所以
a checked dress = 方格子的裙子
(和检查没有关系哦)
Yesterday I bought a dress with a big yellow and blue checked pattern.
我昨天买了一条黄色和蓝色的大格子裙子。
check your coat 也不一定是检查衣服
在入住酒店之类的地方
服务生可能会对你说
You can check your coat at the door.
其实是在说
你可以把外套寄存在门口。
这里
check = 寄存
在机场呢
check the luggage
= 托运行李
Excuse me where should I check my luggage?
您好,我该去哪里托运行李啊?
学英文光看不练 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡