看老友记美剧学英语练口语(看老友记学英语309-this)
看老友记美剧学英语练口语(看老友记学英语309-this)v. 挤在一起;缩成一团;乱堆在一起;蜷缩;靠拢(听取指示);聚集(私下讨论);草率了事huddle [ˈhʌdl]baste [beɪst]v. 粗缝;(烹调时)浇卤汁于;狠揍;大骂老友们一起出来打橄榄球,monica还记着一会儿还得回去接着做饭。
第三季第9集:The One with the Football。感恩节到来,老友们进行了一场橄榄球“友谊赛”。
concentric [kənˈsentrɪk]
adj. 同轴的;同中心的
感恩节大家一起做饭,monica强迫rachel做完美的摆盘。
baste [beɪst]
v. 粗缝;(烹调时)浇卤汁于;狠揍;大骂
老友们一起出来打橄榄球,monica还记着一会儿还得回去接着做饭。
huddle [ˈhʌdl]
v. 挤在一起;缩成一团;乱堆在一起;蜷缩;靠拢(听取指示);聚集(私下讨论);草率了事
n. 人群;(美橄榄球)队员围聚接受指点;杂乱一团
phoebe第一次打橄榄球,非常兴奋。
fumble [ˈfʌmbl]
v. 笨手笨脚地做;笨嘴拙舌地说话;漏球;摸索;用手笨拙地移动(某物)
merriment [ˈmerimənt]
n. 欢笑;嬉戏;欢庆
windmill [ˈwɪndmɪl]
n. 风车;风车房;旋转玩具;直升飞机
老友们打球时偶遇一位美丽的荷兰女孩,chandler和joey都想追求她。
womankind [ˈwʊmənkaɪnd]
n. 女性,妇女们
因为ross和monica的兄妹矛盾,比赛成为性别大战,橄榄球运动变成女权运动。