渐渐消失的庆阳方言(庆阳土语方言中)
渐渐消失的庆阳方言(庆阳土语方言中)庆阳人把吃饭叫咥饭,比如:也恍咥了一碗羊肉。《广雅》中解释这个撼字就是:“撼 动也”。韩愈的《调张籍》有这样的句子:“蚍蜉撼大树”。对于蚍蜉二字,庆阳人至今还在用,称呼蚂蚁为蚍蜉蚂。而且这个撼动的撼,在庆阳方言中的意思是拿。比如说,你撼个苹果给碎女子。咩早考试呢,你把书撼上。与古汉语中对于撼的诠释是一致的。
土娃一到,鸡飞狗跳
庆阳,地处祖国大陆腹地,深受先周与秦文化的熏陶,千百年来很少被泊来文化冲击。
因此其土语方言中,还残存着星星点点古汉语的痕迹。许多庆阳土语方言词汇,在史书中都有迹可循。
有人甚至夸张的说,庆阳土语方言就是大唐普通话。
韩愈的《调张籍》有这样的句子:“蚍蜉撼大树”。
对于蚍蜉二字,庆阳人至今还在用,称呼蚂蚁为蚍蜉蚂。而且这个撼动的撼,在庆阳方言中的意思是拿。
比如说,你撼个苹果给碎女子。咩早考试呢,你把书撼上。与古汉语中对于撼的诠释是一致的。
《广雅》中解释这个撼字就是:“撼 动也”。
庆阳人把吃饭叫咥饭,比如:也恍咥了一碗羊肉。
这个咥字在《易经·履》中“是以履虎尾,不咥人,亨。”;《中山狼传》中亦有记载:狼曰“将咥汝。”东郭先生对救他的老翁曰“反欲咥我”。
古汉语中咥的诠释,也是咬或者吃的意思,与庆阳方言运用的一致。
《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》中说:“结发同枕席,黄泉共为友。”
而庆阳人嫁女叫系(ji)发女子,系发与结发一样,同为盘发结婚的意思。
《诗经·陈风·月出》:“佼人僚兮”。美人真媚人呀,诗经里的僚就是美丽漂亮的意思。
而庆阳人夸女子漂亮,与诗经一致,比如:看外女子僚滴很。
庆阳方言土话里面,古汉语词汇着实不少,需要语言学家去考证。
笔者只是用短文抛砖引玉,也是拿出来大家乐乐罢了,常言道:独乐乐不如众乐乐呗。
关注土娃,讲述庆阳故事