有哪些惊艳的翻译(那些惊艳了时光的绝美翻译)
有哪些惊艳的翻译(那些惊艳了时光的绝美翻译)孤注一掷。All or nothing.一些事,一些情。One man's meat another man's poison.己之蜜糖,彼之砒霜。
图片来源:网络
Lost long forever found.
荣耀得失,尽归尘土。
One more time one more chance.
一些事,一些情。
One man's meat another man's poison.
己之蜜糖,彼之砒霜。
All or nothing.
孤注一掷。
You deserve better.
你配得起更好的。
No offense none taken.
无意冒犯,未曾介怀。
图片来源:网络
Sometimes ever sometimes never.
相聚有时,后会无期。
In me the tiger sniffs the rose.
心有猛虎,细嗅蔷薇。
Some of us get dipped in flat
some in satin some in gloss
but every once in a while
you find someone who is iridescent
and when you do
nothing will ever compare.
有人住高楼,有人在深沟,
有人光万丈,有人一身锈,
世人万千种,浮云莫去求,
斯人若彩虹,遇上方知有。
Someone like you.
另觅沧海。
To me
love which isn't just kissing and touching
or eating for survive
is the desire not to die
and a kind of heroic dream
in the exhausted life.
爱之于我,不是肌肤之亲,
不是一蔬一饭,
它是一种不死的欲望,
是颓败生活中的英雄梦想。
If I should meet thee after long years
how should I greet thee
with silence with tears?
若我会见到你,
事隔经年。
我如何祝贺你,
以眼泪,以沉默。
图片来源:网络
Catch one's heart never be apart.
愿得一人心,白首不相离。
Nothing is impossible for a willing heart.
心之所愿,无所不成。
God is a girl.
天道不公。
So dim so dark so dense so dull
so damp so dank so dead.
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
Like a dog like a god.
好像突然有了软肋,也有了铠甲。
Over the mountains mountains.
越过山丘,才发现无人等待。
Kill time or kiss time.
或消磨,或厮磨。
Cause all of me loves all of you.
尽付痴情意,爱君无所避。
I want my tears back now.
愿尝少年泪,尤趁未老时。
May there be enough clouds in your life
to make a beautiful sunset.
愿你的生命中有够多的云翳,
来造就一个美丽的黄昏。
A pigeon sat on the branch reflecting on existence.
寒枝雀静。
Gone with the wind.
飘。
图片来源:网络
Good game well played.
技不如人,甘拜下风。
Smells like teen spirit.
少年心气。
You are a part-time lover and a full-time friend.
友达以上,恋人未满。
Let life be beautiful like summer flowers
and death like autumn leaves.
生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美。
All in the game.
众生皆苦。
图片来源:网络