声临其境经典对话台词(声临其境长颈鹿美语Mia睡前故事)
声临其境经典对话台词(声临其境长颈鹿美语Mia睡前故事)兔子很伤心。Rabbit was sad.推荐播放方法▼ 先点击播放音频;▼ 根据音频故事情节滑动屏幕切换到下张图片;
“声”临其境之长颈鹿美语睡前故事,今天我们邀请到来自野马渡校区的朱婧雅Mia为我们深情阅读,Mia今年10岁啦,她今天带来的是关于小兔子充满哲理的故事,想知道发生什么了吗?一起来听一听吧!
· 故 · 事 · 来 · 啦 ·
The Rabbit's Tale by Mia来自昆山长颈鹿美语培训中心00:0002:34
推荐播放方法
▼ 先点击播放音频;
▼ 根据音频故事情节滑动屏幕切换到下张图片;
Rabbit was sad.
兔子很伤心。
His home was too small.
他的家太小了。
"I need more room " he said.
“我需要更多的空间,”他说。
"Owl is clever.Maybe he can help. "
“猫头鹰很聪明。也许他能帮上忙。”
He went to see Owl.
他去看猫头鹰。
“My home is too small.What can I do ? ”
我的家太小了。我该怎么办?(兔子说)
Owl thought.
猫头鹰想了想。
"Ask your brothers and sisters to stay " he said.
“请你的兄弟姐妹们留下来,”他说。
Rabbit was puzzled
兔子很困惑,
but he did as Owl said.
但他像猫头鹰说的那样去做了。
All his brothers and sisters came.
他的兄弟姐妹们都来了。
It was a tight squeeze.
屋子里非常拥挤。
Rabbit went back to Owl.
兔子回去找猫头鹰。
“Now there’s less room! What can I do? ”
现在空间更少了!我该怎么做?
Owl smiled.“Ask all your friends too. ”
猫头鹰笑了,“去叫你所有的朋友也来吧。”
“Really ? ” said Rabbit. But he did.
“真的吗?兔子说。他照做了。
All his friends came.
他所有的朋友都来了。
Rabbit couldn’t move.
兔子动不了了。
He ran to Owl.
他跑去找猫头鹰。
“There’s no room for me! ”
“没有我的空间了!”(兔子说)
“Tell them It’s time to go home.”
“告诉他们该回家了。”(猫头鹰说)
Everyone went home.
大家都回家了。
Rabbit was happy.
兔子很高兴。
“All this space! ”
所有这些空间!
“Thank you Owl! ”
“感谢猫头鹰!”
• END •