无限风光尽被占的注音(无限风光尽被占)
无限风光尽被占的注音(无限风光尽被占)上句用了常见的拗救,“春”字当仄而平,所以前面的“占”字必定读“zhàn”,表示“占据”。此处的“春”而可以“占据”,《蜂》中的“无限风光”也可以“占据”。——曹邺《关试前送进士姚潜下第归南阳》读“zhàn”意思对,但是不押韵。读“zhān”倒是押韵了,但是意思不对。“占”字的两种声读,唐诗都有例句,比如:莫羡长安占春者,明年始见故园花。
罗隐的《峰》是很常见的一首诗:
不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。
“占”有二读,一读平声,表示“占卜”,引申为窥察、推测;一读仄声,表示“占领”。“无限风光尽被占”的“占”该怎么读呢?
读“zhàn”意思对,但是不押韵。读“zhān”倒是押韵了,但是意思不对。
“占”字的两种声读,唐诗都有例句,比如:
莫羡长安占春者,明年始见故园花。
——曹邺《关试前送进士姚潜下第归南阳》
上句用了常见的拗救,“春”字当仄而平,所以前面的“占”字必定读“zhàn”,表示“占据”。此处的“春”而可以“占据”,《蜂》中的“无限风光”也可以“占据”。
天涯占梦数,疑误有新知。
——李商隐《凉思》
诗句说女子思念情人,怀疑他另有所爱,所以占卜以决疑。此处的“占”意为“占卜”,格律也是典型的“平平平仄仄”,所以读“zhān”。
王力先生《汉语诗律学》说:有些字有平仄两读。
有的两读而意义不变,殆为原读平声,而口语中变仄,或兼仄。
有的平仄两读,意义不同,殆为“六朝以来,读书人喜欢用声调的不同,来表示字义的不同,最主要的是表示词性的不同。”
平仄两读而意义不变者,如:看、过、望、忘、听、醒。
平仄两读而意义不同者,如:从、供、吹、骑、为、思、占等60来字。
书中还特别说到说“无限风光尽被占”,诗中“占”字用为平声,是误用。
蒋绍愚先生《唐诗语言研究》补充说:
有的字,本是平仄异义,但在唐诗中声调可以相通。可以读一字之平声,而用其仄声义。比如
杜甫《因崔五侍御寄高彭州》:为问彭州牧,何时救急难?
“难”为名词,当读“nàn”,诗中实读平声。
王力先生以《蜂》诗“占”字为误用,蒋先生未予置辩,殆已归入“声调互通”之例,也就是“无限风光尽被占”的“占”,因为平仄、押韵的需要,此处读“zhān”,但意思是“占领”。