吴尊2013年宣布结婚(吴尊纪念与妻子相恋25周年)
吴尊2013年宣布结婚(吴尊纪念与妻子相恋25周年)不知不觉间,二人已经相恋25年,但是你知道周年纪念日的英文是什么吗?林丽莹是吴尊的初恋,他们相识于校园,开展了一段从校服到婚纱的爱情。从学生时代到吴尊进入演艺圈,林丽莹一直默默陪伴在吴尊身旁。吴尊在网上深情地表白妻子,网友们也被他们的爱情所打动。she is WHY all my dreams came true!My secret weapon in life.她是我所有梦想实现的原因,她是我生活里的秘密武器。
本文属于英语口语(kouyu8)原创,转载请到后台授权,侵权必究
吉米老师说 :原来,偶像剧里的爱情,也是真实存在的。
英语·实用口语表达
前不久,吴尊在微博上发文纪念与妻子林丽莹相恋25周年,冲上了热搜。
吴尊在网上深情地表白妻子,网友们也被他们的爱情所打动。
she is WHY all my dreams came true!My secret weapon in life.
她是我所有梦想实现的原因,她是我生活里的秘密武器。
林丽莹是吴尊的初恋,他们相识于校园,开展了一段从校服到婚纱的爱情。从学生时代到吴尊进入演艺圈,林丽莹一直默默陪伴在吴尊身旁。
不知不觉间,二人已经相恋25年,但是你知道周年纪念日的英文是什么吗?
anniversary 周年纪念日
anniversary [ˌænɪˈvɜːrsəri] 周年纪念日
在国外,周年纪念日有个专门的英语单词,anniversary. 恋爱纪念日、店庆、结婚纪念日的英文翻译都用得上这个单词。周年快乐只要说 happy the anniversary.
- the 25th anniversary of love 恋爱25周年纪念日
- the 20th wedding anniversary结婚20周年纪念日
- the 30th anniversary of the revolution 革命30周年纪念日
- the fifth anniversary of the founding of the company 公司成立五周年纪念日
例句
Honey happy the tenth wedding anniversary. I bought you a special gift .
宝贝,结婚十周年快乐。我为你买了一份特别的礼物。
纪念品
- keepsake [ˈkiːpseɪk] 纪念品
- memento [məˈmentoʊ] 纪念品
- souvenir [ˌsuːvəˈnɪr] 纪念物;纪念品
时间有价值,承载了美好回忆的物品当然也有价值。除了庆祝纪念日,人们也会珍藏一些纪念品。
除了 souvenir,还有好几个单词可以表示纪念品。
纪念品本身没有多大价值,被我们珍视的缘故就是它们保留了一些珍贵的回忆,keep 有保留保存的含义,所以 keepsake 就是纪念品。
例句
This group photo is a significant keepsake for me.
对我来说,这张合照是一件意义非凡的纪念品。
金婚纪念日用英语怎么说?
很多人在结婚时,曾许下这样的愿望:愿得一人心,白首不相离。但能真正实现的人,却没有那么多。
在这个时代下,快餐式爱情越来越多,不少恩爱夫妻沦为了怨偶。能够携手半生的情侣,着实令人羡慕。
金婚是结婚五十周年,同学们肯定都知道,但是老外说的银婚、钻石婚和红宝石婚又是什么意思呢?
- silver wedding anniversary 银婚(结婚25周年纪念日)
- ruby wedding anniversary红宝石婚(结婚40周年纪念日)
- golden wedding anniversary 金婚(结婚50周年纪念日)
- diamond wedding anniversary 钻石婚(结婚60周年纪念日)
银子、红宝石、黄金和钻石的价值不同,也分别代表了不同年限的婚姻纪念日。
silver wedding anniversary 是结婚25周年纪念日,diamond wedding anniversary 是结婚60周年纪念日。
ruby wedding anniversary 则是结婚40周年纪念日。
例句
Do you remember what day it is today?
你记得今天是什么日子吗?
Certainly it is our golden wedding anniversary today.
当然记得了,今天是我们的金婚纪念日。
hear wedding bells ≠听到婚礼钟声
hear wedding bells 认为某人即将结婚
西方人的婚礼常在教堂举行,新娘穿白色婚纱的婚礼也被称为 white wedding,那老外说的 hear wedding bells,是婚礼的钟声响起了吗?
其实,hear wedding bells 是种幽默的说法,并不是真的听到婚礼的钟声了,而是说某人肯定快结婚了,相信不久后就能在她的婚礼上听到钟声了。
例句
Many parents will start hearing wedding bells if own daughter brings a boyfriend home one day.
如果自己的女儿有一天带了男朋友回家,很多父母会觉得他们马上要结婚了。
婚姻相关表达
各种婚姻形式
be/get engaged to …… 订婚
propose to someone 向某人求婚
get a divorce/divorce someone 离婚
shotgun marriage 奉子成婚
trial marriage 试婚
remarriage 再婚
flash/lingtning marriage 闪婚
concealing/hidden marriage 隐婚
marriage of convenience 形式婚姻
结婚的常见说法
walk down the aisle 结婚
tie the knot 结婚
get hitched 结婚
【日常口语】
今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。
◆◆今日作业◆◆
这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:
Did you celebrate the wedding anniversary with your mate ?
用英语回答这个问题?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦 老师会亲自点评~