诗经摽有梅原文及翻译(茶水先生读诗经020)
诗经摽有梅原文及翻译(茶水先生读诗经020)迨其今兮。求我庶士,迨其吉兮。摽有梅,其实三兮。
摽有梅,
其实七兮。
求我庶士,
迨其吉兮。
摽有梅,
其实三兮。
求我庶士,
迨其今兮。
摽有梅,
顷筐塈之。
求我庶士,
迨其谓之。
译文:大家动手打梅子,
七成的梅子还在树上。
向我求爱的小伙子们,
趁着这吉祥的好时光。
茶水先生解读:这是一首劳动中欢快的诗篇,这是一首愉悦的笑闹诗章。一群姑娘在打梅子,我们通常都见过用杆子打枣,看来打梅子也一样。姑娘们嘻嘻哈哈说笑着,树上的梅子已经打下来一些了,大概还剩下七成。“摽有梅,其实七兮。”这时候有小伙子路过,大胆而泼辣的姑娘开着小伙子的玩笑。“求我庶士,迨其吉兮。”那意思是说,莫负青春好时光啊。
从“七成”打起,打到“三成”,再打到用筐把梅子装起来。《摽有梅》写了一个完整的劳动过程,和劳动过程之中男女青年之间的调笑,所谓“男女搭配干活不累”,越逗兴趣越浓,劳动热情也越高。你是不是眼前已经展现出了那一幅动人的劳动场景?
嘿!摽有梅!!