阿帕奇如何在项目中使用的(词源29期-救命稻草-阿帕奇为什么叫阿帕奇)
阿帕奇如何在项目中使用的(词源29期-救命稻草-阿帕奇为什么叫阿帕奇)你可能知道美军有个凶猛的武装直升机叫阿帕奇直升机,但是它为什么叫阿帕奇呢?正文二:apache风暴来临前的任意一个港口:比喻危急时只要能抓到一丝生机不管是好是坏都会拼命抓住。原文翻译:any port in a storm 这种表达可能已经有两个多世纪的历史了,这意味着当出现危及的状况(如暴风雨中的船)且极难处理时,一艘船(或延伸到一个人)将抓住任何一个能存活的机会,不管代价是如何。#英语中的翻译过于柔和,处于危急中的人们欢迎任何救济或援助。
2个奇怪的英语知识增加了!
[1] any port in a storm 风暴来临前的任何港口
[2] apache 阿帕奇
正文一:any port in a storm
风暴来临前的任意一个港口:比喻危急时只要能抓到一丝生机不管是好是坏都会拼命抓住。
原文翻译:
any port in a storm 这种表达可能已经有两个多世纪的历史了,这意味着当出现危及的状况(如暴风雨中的船)且极难处理时,一艘船(或延伸到一个人)将抓住任何一个能存活的机会,不管代价是如何。#英语中的翻译过于柔和,处于危急中的人们欢迎任何救济或援助。
正文二:apache
你可能知道美军有个凶猛的武装直升机叫阿帕奇直升机,但是它为什么叫阿帕奇呢?
原文翻译:
一般常说的apache是的一般是巴黎的罪犯要么恶棍,而阿帕奇舞(apache)则是由这群巴黎罪犯引起的暴力舞蹈。在某种意义上,这个词是由法国报纸记者埃米尔·达西(Emile Darsy)创造的,据传言他在某个美国作家的作品中读到了“嗜血的阿帕奇印第安人blood-thirsty Apache Indians ”这一词,认为这名字超级适合黑社会的居民。 #慢慢的就流传开了,印第安阿帕奇人锅从天上来
印第安的阿帕奇部落可能配不上这么响当当的名号,但他们的名字来也是源于一个意为“敌人”的词Zuni,这个名字被用于在美国西南部漫游的许多印第安人的游牧乐队。 阿帕奇人称他们自己为dene,也即阿萨巴坎语中的“人类”的意思。
词时间
ruffian n. 恶棍 adj. 残暴的
1530s "a boisterous brutal fellow one ready to commit any crime " from Middle French rufian "a pimp" (15c.) from Italian ruffiano "a pander pimp " of uncertain origin perhaps from a Germanic source related to rough (adj.) but Dutch roffiaan German Ruffian are said to be from French.
ruffian 在1530年代表示“一个热闹,残酷的家伙,随时准备犯案”,源自自法国中部的rufian“ 皮条客”(15世纪)。不确定其起源可能来自于意大利的ruffiano“ 皮条客,技院拉皮条的”,也可能许来自日耳曼语系。