为什么叫大隐静脉(大隐静脉的由来)
为什么叫大隐静脉(大隐静脉的由来)The terms "saphaina" (Greek meaning "manifest" "to be clearly seen") and "safoon" (Hebrew "שָׂפוּן" meaning "hidden/covered") as well as "safin" (Arabic "صَافِن" meaning "deep/embedded") have been claimed as the origin for the word "saphenous".The great saphenous vein (GSV alternately "long saphenous vein") is a large subcutaneous superficial vein of the leg. It is the longest vein in the b
我和张强医生、朱筱吟医生等人,驾车从杭州出发,前往宁波,途经“大隐”,即大隐镇,为历代隐士聚集之地。
我们饶有兴致地聊起“大隐”,常言道“大隐隐于市,小隐隐于野”,朱医生说“大隐隐于腹股沟”(按:大隐静脉在腹股沟即大腿沟处汇入深处的股静脉),张医生接了下句“小隐隐于腘窝处”(按:小隐静脉在腘窝即膝关节后方汇入深处的腘静脉),如此对联,生动巧妙,我们都笑了起来。
我索性刨根问底,中西结合地说说“大隐”。
“大隐静脉”是“great saphenous vein”翻译而来。
维基百科对“great saphenous vein”有如下解释:
The great saphenous vein (GSV alternately "long saphenous vein") is a large subcutaneous superficial vein of the leg. It is the longest vein in the body running along the length of the lower limb.
The terms "saphaina" (Greek meaning "manifest" "to be clearly seen") and "safoon" (Hebrew "שָׂפוּן" meaning "hidden/covered") as well as "safin" (Arabic "صَافِن" meaning "deep/embedded") have been claimed as the origin for the word "saphenous".
大意是:该静脉是人体最长的表浅静脉,位于下肢,藏于皮下。从词源考察saphenous,有希腊语saphaina,意为“显而易见”,有希伯来语safoon,意为“隐藏”,有阿拉伯语safin,意为“深藏”。
追根朔源,saphenous有“显露”和“隐藏”两层意思,意思截然相反,矛盾统一于一身。
在中国文化里“大隐”是什么意思呢?
唐代诗人白居易有诗云:“大隐住朝市,小隐入丘樊。丘樊太冷落,朝市太嚣喧。”
大隐住在喧嚣的朝市,不隐入山林之中。
大隐是不隐的。
中医文献《针灸甲乙经》记载:
“经脉十二经脉者,伏行分肉之间,深而不见,其常见者,足太阴过于内踝之上,毋所隐故见也。”
“十二经脉及诸络脉,其不见者,谓十一经也;其可见者,谓足太阴经,上行至于踝上,以其皮薄故见也。”
意思是说:经脉有十二条,只有足太阴经肉眼可见,它上行经过内踝,而内踝处皮肤很薄,隐藏不住足太阴经,所以看得见。
根据人体解剖,可以确定:经过内踝的足太阴经脉无疑就是“大隐静脉”。
条文中“毋所隐”,即无所隐。无所隐即大隐。
二十世纪初,西医审定医学名词,将“great saphenous vein”译为“大隐静脉”,是中西结合的典范,准确而又文雅。
参考资料:
赵洪钧《中西医学结合录》《中西医结合二十讲》
部分参考网络资料。