外国人问你的名字该怎么说(如果老外对你说)
外国人问你的名字该怎么说(如果老外对你说)说真的,你要是翻译成上面这样,估计身边早就没朋友啦。“dog”它的意思是“狗”,这确实没错,但是亲爱的们,翻译句子不仅仅是翻译字面意思,要结合一定的语境和习语。为了不让你们闹出笑话,下面给大家着重强调一下,一定要竖起耳朵认真听。我最近一直像狗一样工作。该怎么翻译呢?他是一只幸运狗。埃米是一只大狗。
众所周知,狗在我们的日常生活中扮演着不同的角色。比如说导盲犬,搜救犬,军犬等等。同样的,在英文表达中dog也拥有着七十二变,这就让同学们很是抓狂。接下来,我们先看下面的句子。
He is a lucky dog.
Amy is a big dog.
I’ve been working like a dog.
该怎么翻译呢?
他是一只幸运狗。
埃米是一只大狗。
我最近一直像狗一样工作。
说真的,你要是翻译成上面这样,估计身边早就没朋友啦。“dog”它的意思是“狗”,这确实没错,但是亲爱的们,翻译句子不仅仅是翻译字面意思,要结合一定的语境和习语。为了不让你们闹出笑话,下面给大家着重强调一下,一定要竖起耳朵认真听。
a lucky dog 指的是“运气好的人,幸运的人”
eg: You are a lucky dog. 你是一个幸运儿。
a big dog 指的是“大人物”
eg: David is a big dog. 戴维是一个大人物。
work like a dog 指的是“非常努力地工作,拼命工作”
eg: If you want to be successful you must work like a dog .
译文:如果你想要成功,就必须拼命工作。
以上三种有关dog的习语,大家都理解了吗?它不光有这三种表达,还有很多种表达方式,所以,小可爱们要平时多多积累。