女宝宝该起一个什么好听的英文名(如何给孩子取一个地道好听的英文名)
女宝宝该起一个什么好听的英文名(如何给孩子取一个地道好听的英文名)1、最好不要用水果蔬菜等物品名称来做英文名尽量不要取这些英文名比如叫“诗婷”的,中文听起来诗情画意的,像是大家闺秀。若是直接把中文拼音当作英文名字,就变成了“shiting”,一个这么美的名字,瞬间变成英文“shit”(拉屎),“shiting”(正在拉屎),这得多尴尬啊......2、还有一种情况,有些中文名字的发音,老外经常读不准,自己听得也尴尬。比如我有个朋友叫“超杰”,外教整天叫他“臭脚~臭脚~”,实在受不了了,才给自己换了个英文名:Jay。
这个时代的家长,除了要深思熟虑地给孩子取中文名外,还得绞尽脑汁地再取个英文名,尤其是孩子上学或参加英语课程后,英文名或多或少已成为标配,有时候没有英文名的孩子,甚至还会被同伴嘲笑、鄙视(鄙视链无处不在~)。
小贝觉得,不是每个学英语的中国人都要起英文名,中文名的拼音照样可以代表自己,跟外国人交流时,告诉人家我们的中文名字的含义,还能让外国人对咱们的中国文化赞叹不已呢。
但是,有一些情况却是例外。
1、有的中文名字的拼音会引起尴尬。
比如叫“诗婷”的,中文听起来诗情画意的,像是大家闺秀。若是直接把中文拼音当作英文名字,就变成了“shiting”,一个这么美的名字,瞬间变成英文“shit”(拉屎),“shiting”(正在拉屎),这得多尴尬啊......
2、还有一种情况,有些中文名字的发音,老外经常读不准,自己听得也尴尬。
比如我有个朋友叫“超杰”,外教整天叫他“臭脚~臭脚~”,实在受不了了,才给自己换了个英文名:Jay。
尽量不要取这些英文名
1、最好不要用水果蔬菜等物品名称来做英文名
比如Cherry、Lemon、Apple、Tomato、Plant、Banana......
英文跟中文一样,很多词语背后都有别的意思的,比如Banana除了是“香蕉”,还有神经病的意思......尤其是“cherry”,百度查询之后也许你再也喊不出口了。
2、最好不要把中文名字直译成英文
不要因为名字中有“甜”字,而给自己起名叫Sugar,小名“糖糖”就取个“Sugar“,这些名字可能会让老外想起某种特殊职业从业者。
当然,如果能找到既符合英美起名习惯,又与自己名字意思相同的英文名,自然是最好。
3、避免跟自己的姓氏不搭的
取名字的时候可以找到一本字典,附录里都有大量的常见男女英文名,可以从中挑选一些名字,然后跟自己的姓氏连一块读读,看看顺不顺口。
假如姓氏是”刘“,可以叫Sam Liu,但是绝对绝对不能叫Sean Liu,不然整天被人喊”下流“,孩子长大后内心会崩溃的。
4、尽量不要取难记住、不好发音的英文名
最好不要取四个音节以上的名字,当然Christina,Elizabeth之类的名字应该很常见也很好记,但是如果取个Skotvnicotawaskitch,Hurumitach这种,难发音、难记忆,就没法给人留下印象,不利于人际交往。
英文名可以这样取
1、 尽量选用常用名
家长给孩子起中文名字的时候,总是希望不要跟别人重名了,但在取英文名时,还是找常用名比较安全。
2、选和中文名有一、两个音节发音相近的英文名
比如王菲的英文名是Faye,周杰伦是Jay,李连杰是Jet,如果孩子的名字有”珍“,可以叫”June “,带”斌“字的,可以叫”Ben“,等等。不能找到与中文名都发音一致的,也可以争取局部发音一致,或者发音相近。
3、咨询外国友人/外教
如果身边有外国朋友,那就不要放过咨询的机会啦。可以自己先挑几个英文名,让外国朋友或外教帮你”排雷“或修改。
4、参考取名网站
- Behind the Name
这个网站,关于名字的含义来源介绍的较为详细,更重要的是底下有很多网友对名字的评论,这样可以让我们了解到英语国家的人们对某一名字的看法。
- baby name wizard
这个网站与Behind the Name类似,可以看到名字的来源、流行度、网友的评价。
当然,最重要的原则还是——自己喜欢就好。