gfriend团体照:GFriend金艺源让人竖起大拇指的美貌进化史
gfriend团体照:GFriend金艺源让人竖起大拇指的美貌进化史그런데 엄지가 이 예명을 받았고 예린은 그냥 본명으로 활동하게 됐습니다. 엄지는 예명을 받고 3일 동안 울었고 '엄지만 아니면 되겠다'는 생각에 '아람' '연두' 등의 예명도 지어보았지만 결국 예명은 엄지로 정해졌다고 합니다.出道前的艺名有“Ariel”和“孩子”,意为“上帝赐予的孩子”,“Um Ji”原本是给艺琳取的艺名。顾名思义就是“成为GFriend的吉祥物”。다른 멤버들과 달리 현 소속사인 쏘스뮤직이 첫 기획사며 여자친구에서 유일하게 연예활동 경력이 아예 없는 상태에서 여자친구의 멤버가 됐습니다. 연예계에 발을 디딘 것도 11개월 정도로 짧은 편이죠. 그래서 처음 소속사에 들어왔을 때 굉장히 조심스럽고 어색했다고 하는데 리더 소원의 옆에 있던 초코과자를 건네달라고 하면서 말문을 텄다고 하네요.和其他成员不同
걸그룹 여자친구 멤버 중 나날이 발전하는 미모로 많은 팬들의 '입덕'을 부르고 있는 멤버가 있습니다. 바로 팀 내 막내이자 서브보컬을 담당하고 있는 엄지(본명 김예원)가 그 주인공입니다.
女子组合GFriend成员中,有一个人因不断晋升的美貌,让很多人粉上她。主人公就是队中的老幺,负责副主唱的Um Ji(本名金艺源)。
엄지는 2014년 2월 서울공연예술고등학교 연기과 예비소집일에 반 친구 10명 정도와 닭갈비를 먹으러 가던 도중 회사 매니저에게 길거리 캐스팅이 됐습니다. 엄지의 '눈'이 마음에 들어 캐스팅 했다죠.
2014年2月,首尔表演艺术高中表演系预备集合日,Um Ji和10名同学一起去吃鸡排时,被公司经纪人当街选中。因为喜欢Um Ji的“眼睛”就选她了。
다른 멤버들과 달리 현 소속사인 쏘스뮤직이 첫 기획사며 여자친구에서 유일하게 연예활동 경력이 아예 없는 상태에서 여자친구의 멤버가 됐습니다. 연예계에 발을 디딘 것도 11개월 정도로 짧은 편이죠. 그래서 처음 소속사에 들어왔을 때 굉장히 조심스럽고 어색했다고 하는데 리더 소원의 옆에 있던 초코과자를 건네달라고 하면서 말문을 텄다고 하네요.
和其他成员不同,现任所属公司Source Music是她的首个经纪公司,在GFriend中,她是唯一没有演艺活动经验的情况下成为GFRIEND成员的人。踏入演艺圈的时间也很短,只有11个月左右。所以说第一次进入经纪公司的时候非常小心,很尴尬,但是随着队长So Won让她将旁边的巧克力点心递过去,才打开了话匣。
데뷔 전 예명으로는 '신이 내려주신 아이'라는 뜻의 '에리얼'과 '아이'가 있었고 '엄지'는 원래 예린에게 붙었던 예명이었습니다. 이름 그대로 '여자친구의 마스코트가 되라'는 뜻을 담고 있죠.
出道前的艺名有“Ariel”和“孩子”,意为“上帝赐予的孩子”,“Um Ji”原本是给艺琳取的艺名。顾名思义就是“成为GFriend的吉祥物”。
그런데 엄지가 이 예명을 받았고 예린은 그냥 본명으로 활동하게 됐습니다. 엄지는 예명을 받고 3일 동안 울었고 '엄지만 아니면 되겠다'는 생각에 '아람' '연두' 등의 예명도 지어보았지만 결국 예명은 엄지로 정해졌다고 합니다.
但是Um Ji得到了这个艺名,艺琳却以本名活动。Um Ji说,得到这个艺名后,她哭了3天,曾想着“只要不是Um Ji就行”,还起过“亚兰”、“妍斗”等艺名,但最终艺名被指定为Um Ji。
2015년 1월 15일 미니 1집 앨범 'Season of Glass'를 발매하며 여자친구로 본격 데뷔한 엄지는 팀 내 순수하고 깜찍한 막내로서 청순발랄함을 담당하며 다방면에서 의욕적이고 성실한 모습을 보여주고 있습니다.
2015年1月15日,GFriend发行迷你1张专辑“Season of Glass”,Um Ji作为GFriend成员正式出道,作为队内纯真可爱的老幺,她负责清纯活泼,在多方面表现出干劲和诚实的样子。
여자친구 멤버들 모두가 그렇지만 엄지는 특히 성격이 둥글고 착한 것으로 멤버들 사이에서조차 정평이 나 있습니다. 동갑이라 말 그대로 현실 친구 케미를 보여주는 신비를 빼면 멤버들이 엄지를 귀여운 동생으로 아끼는 모습을 특히 많이 보여주고 서로 장난을 거는 경우가 많은 멤버들 중에서도 장난을 받는 역할을 많이 하는 멤버입니다.
虽然GFriend的所有成员都是这样,但Um Ji性格特别温顺善良,成员们对她的评价也很好。因为和恩妃同岁,所以展现了现实朋友间的默契,此外的其他成员们把Um Ji当做可爱的妹妹来疼爱,这种样子尤为多见。在彼此间经常开玩笑的成员间,开玩笑的对象经常是Um Ji。
평상시 말투가 느릿느릿하고 특유의 꾹꾹 누르는 듯한 톤이 있습니다. 꼬물거리는 듯한 말투가 특히 매력적이죠. 그렇지만 멘트를 할 때는 똑부러지게 잘 하는 편이며 성격은 똘똘하고 꼼꼼한 편입니다. 인터뷰나 방송에서도 적극적이고 애드립도 좋습니다.
她平时语气缓慢,就好像压着调子一样。慢吞吞的语调是她特有的魅力。但是发言的时候又说的很好,聪明伶俐又很仔细。在采访和节目中也很积极,即兴表演也不错。
데뷔 초에는 '통통한 볼살'을 매력 포인트로 꼽기도 했고 지금도 동글동글한 얼굴상이 귀엽다는 평가를 받지만 'FINGERTIP' 활동 준비 기간을 전후해서 다이어트로 몸무게를 4~5kg 정도 감량하면서 얼굴이 조금 더 샤프해진 이후 미모에 물이 올랐다는 평가를 받았습니다.
出道之初,“肉乎乎的脸颊”是她的魅力亮点,虽然至今也被评价说她圆润的脸蛋可爱,在“FINGERTIP”活动准备期间前后,通过减肥减重4~5kg左右,脸变瘦一点之后,有评价说她美貌升级了。
관계자에 의하면 데뷔 때보다 키도 3cm 가량 컸다고 하죠. 그리고 금발로 염색한 후 잘 어우러져서 예뻐졌다는 호평이 자자하게 나왔습니다. 이후로 여자친구가 활동을 재개할 때마다 비주얼 갱신에 대해 말이 많이 나오는 멤버로 꼽혔죠.
相关人士表示,她的身高比出道时大概长高了3 cm。头发染成金黄色后,大家好评如潮,说她变得漂亮了。之后Gfriend每次重新开始活动的时候都会被爆出关于她颜值更新的话题。
엄지는 팀 내에서 가장 독특하고 매력 있는 음색의 소유자로 꼽히기도 합니다. 그만큼 특색 있으면서도 부드러운 음색을 소유하고 있습니다. 다른 멤버들에 비해 가성을 적극적으로 사용하는 편인데 반가성을 기반으로 한 독특한 음색과 통통 튀는 발음으로 노래를 듣다 보면 확실히 '이 파트는 엄지다!'라는 구별이 가능하죠.
Um Ji也被认为拥有团队中最独特、最具魅力的音色。她拥有既具有特色又柔和的音色。和其他成员相比,她比较积极地使用假声,以半假声为基础,独特的音色和愉快的发音,听了歌曲就会发现“这个部分是Um Ji”,能够分辨出她的声音。
기본적인 가창력 또한 매우 뛰어나며 음정과 호흡도 상당히 안정적이라 라이브 면에서는 언니들만큼 무리없이 소화해내는 건 물론 언니들에게도 뒤쳐지지 않는 노래실력을 자랑하고 있습니다.
她的基本唱功也非常好,音准和呼吸也相当稳定,不仅现场演唱方面可以和姐姐们一样毫不费力地消化,而且唱功也丝毫不逊色于姐姐们。
그런 엄지는 연습생 시절부터 메인댄서인 신비와 함께 안무를 짜거나 댄스 커버를 하는 등 춤에 대한 관심이 많기도 했습니다. 여자친구 멤버 전부 춤에 대한 자신만의 스타일과 개성이 있다는 평을 받는 만큼 엄지도 다른 멤버들과는 다른 자신만의 춤 스타일을 선보이고 있죠.
从练习生时期开始,Um Ji就和作为主舞的恩妃一起编舞、翻跳等,对舞蹈非常感兴趣。因为所有Gfriend成员都有自己独特舞蹈的风格和个性,所以Um Ji也展现了和其他成员不同的自己的舞蹈风格。
여자친구는 지난 13일 새 미니앨범 '回:Song of the Sirens(회:송 오브 더 세이렌)'을 발표하고 타이틀곡 'Apple(애플)'로 화려하게 컴백했습니다. '파워 청순'과 '격정 아련'에 이어 이번에는 '청량 마녀' 콘셉트로 파격 변신함 변화의 정점을 찍었다는 평가를 이끌어 냈죠.
13日,GFriend发表了新迷你专辑“Song of the Sirens”,以主打歌“Apple”华丽回归。继“力量清纯”和“激情朦胧”之后,这次以“清凉魔女”的概念,获得了达到破格变身转变顶峰的评价。
특히 여자친구는 무대 위에서 '청량 마녀'를 표현하기 위해 짙은 메이크업부터 화려한 의상 고혹적인 안무까지 한눈에 알 수 있는 '확실한 변화'를 보여주는가 하면 다채로운 포인트 안무로 완성된 '마녀 퍼포먼스'로 보는 재미를 한껏 높였습니다.
特别是GFriend为了在舞台上表现“清凉魔女”,准备了浓妆、华丽的服装,还有魅惑的编舞。一眼看过去就能了解到的“确实的变化”,以多彩亮点的编舞完成的《魔女表演》提升了观看的乐趣。
화려한 변신에 성공한 여자친구는 음악 프로그램과 다양한 예능에 출연하며 'Apple'로 활발한 활동을 펼칠 예정입니다.
成功华丽变身的GFriend将会出演音乐节目和各种综艺节目,以“Apple”展开活跃的活动。
重点词汇
꼬물거리다【动词】慢吞吞、懒洋洋
똘똘하다【形容词】聪明伶俐
갱신【名词】更新
정점【名词】巅峰、最高峰
변신【名词】变身
重点语法
-는/은/ㄴ 편이다
描述某件事实时,比较倾向于某方面。动词通常与"많이 자주"等程度副词一起使用。 ★ 形态: ① -는/은/ㄴ 편(一方) 이다; ② 动词词干、있다/없다后用“-는 편이다”;有收音的形容词词干后用“-은 편이다”,无收音的形容词词干(及이다/아니다)后用“-ㄴ 편이다”。表示过去 的事情时,动词词干后接"-은/ㄴ 편이다" 。
그 정도 키면 큰 편이지요.
那样的个子算偏高的。
성격이 밝아서 친구들한테 인기가 많은 편이에요.
因为性格开朗,所以是受同学欢迎的那一类
- (으)ㄴ/는데
解释为:说明状况,比较、对照。
평소에 느낀 바를 말해라.
谈谈平时的感受。
날씨가 좋은데 산에 갈까요?
天气很好去散步么?