适合语言障碍的翻译软件(专属随身翻译官)
适合语言障碍的翻译软件(专属随身翻译官)取消了正面的实体按键,改为全面屏与虚拟按键的组合,避免出现误触情况。侧面依旧保留了电源及多功能音量键,音量键还可以在设置中调整为翻译收音功能,方便了不同人群的使用习惯。讯飞翻译机4.0整体采用纯黑配色,人体工学设计搭配拉丝工艺背板,机身仅重129.5g。整体轻巧便携,兼具沉稳大气及科技感,正面采用一块22:9的5.05英寸定制翻译屏,方便单手握持,实际触感与握持感都非常不错。修长的机身搭配5cm的阅读宽度,更适合目视阅读,让面对面沟通时的信息传递更直观。学习语言没有办法一蹴而就,需要一个循序渐进的过程,需要持续的努力和练习,但时间不等人呐,所以在学习的过程中沟通交流也不能停。我尝试过用某度翻译/某歌翻译,但是用过的都懂,只能说小事儿管用,大事儿拉跨。应付应付简单的日常工作还行,因为这种程度的机翻只能让人大概理解意思,稍微复杂一些的就很难实现了。而且在面对面的情况下,总不能让对方先等等我翻译
一、前言在我学俄语之前,我以为俄语难是难在俄语中的颤音,然而我还是太年轻了。不规律的重音、动词人称变位和令人头秃的巨量不规则(有的是大规则里纷繁的小规则,有的是纯粹的不规则)
好在老婆就是俄罗斯人,在学习过程中还是获得了很多助力,有她在的时候,也不用担心听不懂别人在说什么,通过她的翻译也能愉快的和对方沟通,但是一旦她不在,瞬间就冷场了。因为我和对方都知道对方不会中文/俄语,如果只是好友聚会也还罢了,可如果是工作和出差时就麻烦了。视频或者语音时还能用翻译软件凑合一下,可是面对面的时候,总不能一边说话一边查单词吧?
尤其是日常交流还有很多习惯性的口语,口语再加上俄罗斯人说话时光速一般的语速和微风一般的发音,稍微分一下心就完全不知道对方在说什么了。
除了日常交流带来的沟通壁垒,在查看相关文件的时候,更是一脸懵逼,因为俄语的名词、形容词、数词和代词都各有六个变格,作为初学者有时候根本就无从分辨,平时老婆在家的时候还比较好办,可以让她帮我翻译一些搞不定的内容,遇上她工作的时候,那就只能两眼一抹黑,全凭感觉猜了。不瞒你们说,我之前甚至都开始研究手语了,毕竟手语的难度还相对低一些。也手舞足蹈的尝试过表达,只能说效率太低。
学习语言没有办法一蹴而就,需要一个循序渐进的过程,需要持续的努力和练习,但时间不等人呐,所以在学习的过程中沟通交流也不能停。
我尝试过用某度翻译/某歌翻译,但是用过的都懂,只能说小事儿管用,大事儿拉跨。应付应付简单的日常工作还行,因为这种程度的机翻只能让人大概理解意思,稍微复杂一些的就很难实现了。而且在面对面的情况下,总不能让对方先等等我翻译结果出来再继续说吧,所以,当务之急就是要解决沟通的速度和准确度。
之前听说过翻译机这个东西,但是一直也没当回事儿,直到入手了讯飞翻译机4.0,算是打开了新世界的大门。
二、精致外观 贴心功能讯飞翻译机4.0整体采用纯黑配色,人体工学设计搭配拉丝工艺背板,机身仅重129.5g。整体轻巧便携,兼具沉稳大气及科技感,正面采用一块22:9的5.05英寸定制翻译屏,方便单手握持,实际触感与握持感都非常不错。修长的机身搭配5cm的阅读宽度,更适合目视阅读,让面对面沟通时的信息传递更直观。
取消了正面的实体按键,改为全面屏与虚拟按键的组合,避免出现误触情况。侧面依旧保留了电源及多功能音量键,音量键还可以在设置中调整为翻译收音功能,方便了不同人群的使用习惯。
后背上方嵌入了一颗专业图文调校摄像头,用来实现拍照翻译的精准识别。
讯飞翻译机4.0顶部左右各有一颗LED呼吸灯。当翻译机识别收音时灯光会闪烁,这表示此时麦克风正在收音。灯光语言的加入是之前翻译机所没有见过的,这个创新设计让我在使用中能更加直观便捷地了解翻译机的工作状态,从而更好能掌握说话时机。避免说了半天,因为误操作造成没有收音的尴尬。
让我最头疼的面对面沟通上,讯飞翻译机4.0针对面对面的翻译场景,在顶部和两侧配备了U型环绕4麦克风阵列与扬声器模组,搭配讯飞降噪算法,使用时的语音识别准确率有效提高,Smart PA 讯飞智能EQ算法的扬声器,也让外放效果清晰明亮。
Type-C接口支持充电和接入耳机,5V-2A的10W充电功率,2000毫安内置电池2小时左右充满。满足日常使用完全没有问题。
另一个贴心的设计则是讯飞翻译机4.0增加了SIM卡槽,位于机身左侧中框,支持Nano SIM eSIM,支持市面CDMA、WCDMA、LTE等多个蜂窝网络制式及全球122个国家与地区的上网流量卡,当然也支持2.4G/5G双频Wi-Fi的连接以及蓝牙5.0传输。即使外出或旅行,插卡即可使用在线翻译等功能,同时也方便传输数据和资料。
三、畅快体验——更快 更准 更专业精准迅速 无惧断网 多语种/行业支持
作为讯飞翻译机4.0的核心功能,语音翻译模式在每次解锁屏幕后默认出现在主页面,从口袋拿出点击红蓝图标即可进行翻译,减少交谈对象的等待时间,避免举着翻译机找功能导致两人尴尬的面对面等半天。这个设计特别适合临时性的对话,在学习俄语的过程中,可以用靠翻译中文来找到对应的俄语单词或语句。
不仅功能方便,并且翻译的速度也很快,基本上说完之后对方就可以听到翻译结果的语音播报了。感觉不到有什么延迟,准确率也很高,而且会自动保存所有的对话内容,方便在对话后进行查阅和回听,避免忽略重要的信息,并且还可以手动修改原文中的内容,无论是用来交流还是用来学习语言,都特别方便。
在外语支持方面,延续了讯飞一直以来的优势,覆盖200多个国家和地区的83种语言,识别15种不同外语的口语,针对16大行业领域有专业术语支持。如果在没有网络的地区,还可以提前下载离线语音包,语音包包含了16种主流语言的离线翻译,可以说走遍全球都不怕了。
便捷拍照 秒速翻译
拍照翻译是非常实用的功能,尤其是在面对不熟悉的语言不知道怎么输入的时候,我可以对着想要翻译的内容进行拍照翻译,而且速度很快,从拍照到翻译结果出现仅仅一秒左右。
每当我在看俄语教材有不明白的时候,直接拍照翻译,省去了手动输入的繁琐,无论是教材课本,还是菜单、说明书、路牌标志以及合同文件等,都能通过快速拍照得到翻译结果,只需要在待机主页面向左滑动屏幕,就可以开启背部摄像头,就像我们平时用手机拍照一样很简单。
拍照翻译模式支持32种语言,其中英语、日语和中文可以实现双向离线翻译。只要是之前拍摄过的照片,随时都可以打开查看文字部分的翻译,还可以通过点击有文字的部分进入原文和译文的对照页面,并且可以点击喇叭图标进行双语发音。
拍照模式下还包含了涂抹翻译功能,顾名思义,此模式下可以仅翻译涂抹区域的文字内容,对于经常拍课本的我来说,这个功能是相当的实用了,因为大多数时候,我只是需要知道一页内容中某一行或者一段的翻译结果,这个模式可以避免将整页全部翻译,浪费时间,哪里不懂就翻译哪里。
“拿起说 放下译”抬手之间 高效交流
在语音翻译模式开启免按键功能后,通过内置的高精度传感器,讯飞翻译机4.0可以通过感应握持动作及距离头部的距离,在抬手时拾音,放下时显示翻译结果,操作丝滑自然,提高交流效率,特别适合两个人在对话时使用。我经常也会用来做一些语言学习的口语测试,看看自己说的是否正确。
此外还支持设置男女性别的播报声音,避免出现男用女声,女用男声的小尴尬,这种细节上的设计更能凸显出讯飞翻译机4.0的用心之处。
多端同步 效率翻倍
讯飞翻译机4.0的三种翻译模式的历史记录都可以进行同步备份,不仅支持上传云端在讯飞的官网和服务号中远程查看,还可以导出到本地电脑进行备份。
面对面翻译 分屏显示 相谈自如
在主页面向右滑动屏幕,即可打开面对面翻译模式,在此模式下,屏幕会分为红蓝两部分,对应交谈的双方,说话时轻点靠近自己的一侧区域便会开始拾音,并在对方区域内显示出翻译结果,这个时候22:9的屏幕优势就体现出来了。双方都可以清楚的看到翻译结果,从此不需要机器在两个人手中互传了,疫情时代下这个设计实打实地感动了。
还有一点人性化的设计就是,可以通过点击页面左上角的旋转图标,来切换双方区域的朝向,无论是相向而坐还是并排坐都可以方便的使用。
同时在语音翻译模式下,还可以开启中英双语自动识别,避免了在使用过程中的按键误操作。
四、体验总结讯飞翻译机4.0,在前代3.0的基础上提升了更多用户体验,带来了超额满足。更大的屏幕、免按键交互、人性化设计等,在日常交流中使人与人之间的跨语音沟通更自然更高效,也让我们从环境中获取信息的需求更简单更方便,快速达成各种翻译目标。
讯飞翻译机4.0是一款极具科技风、品质感的旗舰级翻译工具,语种多、速度快、准确率高。语音翻译、面对面翻译与拍照翻译三大核心功能使用体验非常不错,使用起来十分的丝滑,而且操作简单,交互逻辑清晰易懂,到手就会用,完全不需要研究说明书,减少了学习成本。
修长精致的机身也十分方便携带。堪称外语和翻译工作者、涉外商务的最佳选择,对于跨国家庭的我来说,无论是在语言学习还是日常交流中,都带来了更高效的体验。让跨国交流变得更加轻松,让语言不再成为交流的障碍,也让学习更加轻松。