快捷搜索:  汽车  科技

方便面有英文怎么说(将方便面翻译成)

方便面有英文怎么说(将方便面翻译成)英国:Pot Noodle北美:Ramen速溶咖啡:instant coffee即食汤:instant soup除instan noodles外,方便面还有这些不同的叫法:

hello,小伙伴们,最近过得好吗?最近大白沉迷美食无法自拔,看到短视频中很多年轻人分享的各种美食食谱,忍不住在家也尝试做了起来,其中味道最让我满意的就是番茄肥牛面,那味道,绝了。另外,我还想尝试牛奶火鸡面,有没有吃过的小伙伴,你觉得味道怎么样呢?

方便面有英文怎么说(将方便面翻译成)(1)

哈哈哈,不说美食了,来聊聊我们今天的关键词“方便面”吧~吃了这么多方便面的你知道其英文的说法是什么吗?有很多小伙伴的第一反应就是“convenient noodles”,当然不是啦,应该更近一个层次理解一下。

方便面为什么叫“方便面”呢,因为它快,属于速食品,开水即泡即吃,所以“方便面”正确英文表达应该是“Instant noodles”,这是最常用的说法。instant“瞬间、立即、快速”等意思。

举一反三:

速溶咖啡:instant coffee

即食汤:instant soup

除instan noodles外,方便面还有这些不同的叫法:

北美:Ramen

英国:Pot Noodle

澳洲:Two minute Noodle

还比如说我们经常吃的汤达人,也是方便面速食类的一种,这种被叫做“cup noodles 杯面”。

方便面有英文怎么说(将方便面翻译成)(2)

下面我们来看看英文中那些用食物来形容外界人和事的有趣短语表达吧~

1、use your noodle

不知道大家知不知道,口语表达中,noodle除“面条”意思外,还有“笨蛋”的意思。use your noodle不是说“用你的面条”,这里的noodle相当于“brain脑子”,所以就很好理解了,意思是“用你的脑子好好想想”。

例句:

You know the answer. Just use your noodle!

你知道答案的,好好动动脑筋!

2、egg someone on

大家吃面条,都会放个荷包蛋,那这个“egg someone on”可不是“给你个蛋”哦,正确意思是“怂恿某人做某事”,想想电视上某人被人扔鸡蛋后,就会有很多人被怂恿一起扔。

He tried to egg us onbut we didn't want to fight.

他想要怂恿我们但是我们不想打架。

方便面有英文怎么说(将方便面翻译成)(3)

关于食物的一些短语,下一篇再继续为大家介绍吧,今天内容暂时就介绍到这里,最后再为大家列举一下中国十大面条的英文说法:

武汉热干面 Wuhan Hot Noodles

北京炸酱面 Beijing Noodles

山西刀削面 Shanxi Sliced Noodles

河南烩面 Henan Xiaoji Stewed Noodles

兰州拉面 Lanzhou Ramen

杭州片儿川 Hangzhou Pian Er Chuan

昆山奥灶面 Kunshan Aozao Noodles

镇江锅盖面 Zhenjiang Pot Cover Noodles

四川担担面 Sichuan Spicy Dandan Noodles

吉林延吉冷面 Jilin Yanji Cold Noodles

猜您喜欢: