现代汉语的韵律(试论现代汉语之押韵)
现代汉语的韵律(试论现代汉语之押韵)三、an、ian、uan、üan,本韵与《中华通韵》一致,不再赘述。二、ai、uai,本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。何为现代汉语?现代汉语是汉民族所使用的通用语言,是以《汉语拼音方案》所规定的语言。它是以北京语言为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话①。汉语拼音方案是在意大利耶稣传教士利玛窦“汉语拼音方案”的基础上的发挥,是用拉丁字母为汉语注音的方案,一改过去汉语注音的种种弊端,为我们学习汉语提供了很大的方便,同时也为押韵提供了方便。何为押韵?诗词歌赋中,某些句子的末一字用韵相同,使音调和谐优美,用大白话说就是“顺口”。根据2011年商务印书馆出版的图书《语言学名词》对韵的定义:一是韵书里把韵腹及韵尾相同的字归在一起的单位;二是韵母里韵腹和韵尾组成的单位;三是宋元学者指反切下字。对于现代汉语而言就是两个汉字有相同的韵腹或韵腹、韵尾都相同。换
试论现代汉语之押韵
赵大勇
中国的崛起必然伴随文化的崛起,而“格律诗词”是中华文化的瑰宝,也必然迎来一个崭新的发展阶段。1958年公布的汉语拼音方案,是汉语的规范发音,而《平水韵》《词林正韵》或《十三辙》那时的发音与现代汉语肯定不一样,作品是给现代人看的,再用这些韵就与时代脱节了。诗词界也意识到了这个问题,网上有《中华新韵》和《中华通韵》等韵书,我是基本赞同的。
我是中华诗词学会的一个新会员,在学习中遇到了一些困惑,我把我的看法整理成文,请教各位诗词界的泰斗。既然是现代汉语的押韵,能否就叫“现韵”,这符合简略式词语的构词原则。
何为现代汉语?现代汉语是汉民族所使用的通用语言,是以《汉语拼音方案》所规定的语言。它是以北京语言为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话①。汉语拼音方案是在意大利耶稣传教士利玛窦“汉语拼音方案”的基础上的发挥,是用拉丁字母为汉语注音的方案,一改过去汉语注音的种种弊端,为我们学习汉语提供了很大的方便,同时也为押韵提供了方便。
何为押韵?诗词歌赋中,某些句子的末一字用韵相同,使音调和谐优美,用大白话说就是“顺口”。根据2011年商务印书馆出版的图书《语言学名词》对韵的定义:一是韵书里把韵腹及韵尾相同的字归在一起的单位;二是韵母里韵腹和韵尾组成的单位;三是宋元学者指反切下字。对于现代汉语而言就是两个汉字有相同的韵腹或韵腹、韵尾都相同。换句话说,只有韵头相同的,不是押韵,如ian和ien;只有韵尾相同的,也不押韵,如an和en;韵腹相同的才是押韵,如a和ia;韵腹韵尾都相同的也是押韵,如iang和uang。《中华通韵》基本上是按照这一原则划分的,但是有几个韵没有归为一个韵,留下了遗憾。王力老师在《汉语诗律学》中说:“关于某字归某韵,现在除了强记之外,没有妥善的办法可以知道②”。他老人家说的“强记”就是按“韵书”来强记,可见王力老师也没有告诉我们一个速记押韵的方法。而事实上,押韵是非常简单的事,记住汉语拼音方案就行了。本文按照《语言学名词》对押韵的定义重新梳理,提出“现韵”十三韵的新观点。现按照英文字母的顺序分别予以阐述。
一、a、ia、ua 本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
二、ai、uai,本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
三、an、ian、uan、üan,本韵与《中华通韵》一致,不再赘述。
四、ang、iang、uang,本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
五、ao、iao 本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
六、e、ie、ue=uo=o、üe,本韵合为一韵的理由为uo或o是“ue”相拼的音,相当于e隐藏在里面了。再说大家耳熟能详的《咏鹅》不就是e与o通押吗?当你朗诵“鹅鹅鹅(e),曲项向天歌(e)。白毛浮绿水,红掌拨清波(bo)”时,非常和谐,谁说它不押韵呢?有人会说,古今发音不尽相同,这一点是肯定的,但只能解释那些用现代发音不押韵的情况,而用现代发音也能和谐的难道还不押韵吗?
七、ei、ui,本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
八、en、in、un、ün,本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
九、eng、ieng=ing、ueng=ong,本韵合为一韵的理由是ieng=ing和ueng=ong里面都有eng 既然eng和ing能为一韵,为什么eng和ong就不能为一韵呢?就像ui是uei的缩写一样,ing、ong也是为拼写方便而缩写的,若按不缩写,给“囧”注音得写成jiueng的样子,那得多麻烦啊。《毛泽东诗词选集》收录的《清平乐·六盘山》“天高云淡, 望断南飞雁。不到长城非好汉, 屈指行程二万。六盘山上高峰(feng), 红旗漫卷西风(feng)。今日长缨在手, 何时缚住苍龙(long)?”,不就是eng和ong通押吗?要说“风”和“龙”不押韵,恐怕没人同意。
十、er本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
十一、i [ɿ][ʅ],与《中华通韵》一致,方括号内是国际音标,zcs的[ɿ]和zhchshr的[ʅ]与i只是发音部位不同,可视为一韵。
十二、ou iu本韵与《中华新韵》和《中华通韵》一致,不再赘述。
十三、u、iu=ü,本韵合为一韵的理由是ü可视作iu相拼的音。在汉语拼音方案里就有“ü行韵母单独成音节时,按照规则变成了yu,实际上ü只出现在Lyu、Lyue、nyu、nyue四个音节中”的注解,可见这些音节中都有u?怎们能说u、ü不同韵呢?我们以毛主席的《贺新郎·别友》来说明。
挥手从兹去。更那堪凄然相向,苦情重诉。眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住。知误会前番书语。过眼滔滔云共雾,算人间知己吾和汝。人有病,天知否?
今朝霜重东门路,照横塘半天残月,凄清如许。汽笛一声肠已断,从此天涯孤旅。凭割断愁丝恨缕。要似昆仑崩绝壁,又恰象台风扫寰宇。重比翼,和云翥。
本首词里面的“去”和“诉”等,都是押韵的,谁说u、ü不是一韵呢?
过去人们把韵分得太细了,又没有现在汉语拼音的方便,人们只能依赖“韵书”,像“一东二冬”这样的“牵强”之分,按照现代汉语是无法理解的,只能说明过去这两个字不同音。有了现代汉语的知识,掌握了汉语拼音方案,若想用a韵,闭上眼把声母从b到R逐一与a相拼,想用哪个韵就用哪个韵,有无韵书都无所谓了。
中华诗词学会办了件大好事,按照《中华通韵》的要求,在其官网上有查找韵字、校验律诗和词格等功能,但是因e、o不同韵 u、ü不同韵 eng、ong不同韵 导致作者的诗词无法通过校验。大家能否形成共识,在中华诗词学会官网上改用“现韵”,这样会给大家带来更大的方便。仅是个人意见,还望方家批评指正。
注:
①摘自黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》概说部分。
②摘自《现代汉语诗律学》(上)P43
(作者:赵大勇,中华诗词学会会员、泰安市楹联艺术家协会会员,1979年11月在新汶矿务局参加工作,曾经在协庄矿、汶南矿、南冶矿、集团公司安监局和内蒙能源公司工作,先后从事过采煤工、采煤技术员、调度室副主任、采煤副矿长、生产副矿长、矿长、安监局副局长、内蒙能源公司副总经理等工作;2016年7月离开工作岗位后,将多年习作的格律诗词整理成《矿工情怀》出版。)
供稿:泰山楹联研究院