出国留学毕业证翻译公证(出国留学签证办理及移民申请的毕业证翻译)
出国留学毕业证翻译公证(出国留学签证办理及移民申请的毕业证翻译)普通高等教育学校:Regular Institutions of Higher Education大学校长:University President
毕业证是为了证明学生专业知识和技术达到一定水平而授予的证书,授予单位一般是由教育部认证的高等院校,无论是申请某些国家的移民还是出国留学都是必要的提交材料之一。 尤其对于即将出国留学的学生,毕业证明的翻译非常关键,务必要保证原文与译文一致,证书签发日期、证书编号等须仔细核对,校长姓名需以汉语拼音书写完整。此外,学历证明中的落款需注意“校长”、“学位评定委员会主席”等不要漏译。因为涉及认证及盖章的问题,毕业证的翻译最好交由具备移民或出国留学翻译资质的翻译机构处理。以下示例供参考。
学生xxx,性别男 系浙江省宁波市人,1990年2月1日生, 于2009年9月至2013年7月在我校医学专业4年制本科学习,修完教学计划规定的全部课程,成绩合格,准予毕业。
This is to certify that student XXX male born on February 1 1990 in Ningbo City of Zhejiang Province studying in this school with the medical specialty from September 2009 to July 2013 having completed all courses required in 4-year bachelor’s degree program with necessary number of credits is granted graduation.
学位评审委员会主席:Chairman of Degree Appraising Committee
普通高等教育学校:Regular Institutions of Higher Education
大学校长:University President