相亲第一句怎么说(我和我的相亲--关于相亲的表达)
相亲第一句怎么说(我和我的相亲--关于相亲的表达)eg: The matchmaker keeps trying set me up with blind dates but it dosen't work.match在英语中有“配对”的含义,那么matchmaker就是我们所说的“媒人,月老、红娘”啦,还可以用合成词“go-between”来表达相同的意思。本期就和小编一起学习一些和"blind date"相关的英文表达,说不定下次可以用上呢。Matchmaker 媒人,月老
Blind date
在上周刚刚过去的中秋国庆长假,有的人是每逢佳节倍思亲,有的人是每逢佳节胖三斤,有的人呢?则是每逢佳节被“相亲”。平时没时间,一到过节就扎堆,如今已成为流水化作业了。
在欧美国家,相亲被称为“blind date”,是因为被相亲的双方都没有见过对方(“Blind”在英文中有盲目的意思)它的英文解释就是:
A social appointment for two persons who meet for the first time for a date.
本期就和小编一起学习一些和"blind date"相关的英文表达,说不定下次可以用上呢
。
Matchmaker 媒人,月老
match在英语中有“配对”的含义,那么matchmaker就是我们所说的“媒人,月老、红娘”啦,还可以用合成词“go-between”来表达相同的意思。
eg: The matchmaker keeps trying set me up with blind dates but it dosen't work.
(媒人一直给我安排相亲活动,但无济于事。)
Hit on 搭讪、勾引、撩
你去参加相亲大会,如果遇到心仪的小姐姐或小哥哥,那就需要鼓起勇气去搭讪或撩了。
eg: Emily never realizes when these men hit on her that makes her even more beautiful.
(艾米丽从未意识到这些男人在撩她,这更使她令人魂不守舍了。)
Hook up with 勾搭某人,与某人来往
当你与心仪的小姐姐或小哥哥建立初步联系后,就需要hook up了,用来表达“与某人交往”,在非正式口语中,也可以表示“结婚”。
eg: If you wanna find true love the last thing you want to do is hook up with guys who may cheat on you someday.
(如果你想找到真爱,那么最糟糕的就是和有朝一日会背叛你的人交往。)
Make out with sb 与某人热吻
当你们的关系达到一定程度,也许就需要一次“Make out” 提升关系,这个词组就是表达“与某人热吻”的意思啦。
eg: All he want to do is make out with Madeline right here right now but it is only his daydream.
(他此时此刻最想做的就是与玛德琳热吻,但这只是他的幻想罢了)
(以上图片均来源于网络,侵删)
其实我们每个人从出生就是一个不完整的圆形,终其一生都在寻找自己的另一半圆,所以两个孤单的灵魂在苍茫人世间相遇不易,相守更难。也许此时此刻你在寻找另一半的同时,他(她).....也正寻找着你。