week是指周一到周五么(下下周千万别说成next)
week是指周一到周五么(下下周千万别说成next)以上这句表达其实就落入了中式英语(Chinglish)的陷阱。那么,“下下周”正确的表达应该是怎样的呢?那么“下下周”的英文表达,恐怕很多人的第一反应都会是“next next week”I'll be out next next week.(×)我下周要出去
在英语中,有很多与时间有关的俚语。这些俚语看似简单,实则暗藏玄机,稍不注意,就会用错。
比如,“下周”用英语说是:next week
那么“下下周”的英文表达,恐怕很多人的第一反应都会是“next next week”
I'll be out next next week.(×)我下周要出去
以上这句表达其实就落入了中式英语(Chinglish)的陷阱。那么,“下下周”正确的表达应该是怎样的呢?
下下周:the week after next
(下周之后的那一周)
Will Alice and Mary stay in New York the week after next?
再下个星期艾丽丝和玛丽亚待在纽约吗?
The week after next we're closed for vacation.
下下周,我们会关店去休假。
类似的表达还有↓
下下个月:the month after next
后天:the day after tomorrow
那“下下下周”怎么说呢?
下下下周其实就是三周以后,英文可以直接表达为:in three weeks
举一反三,更久以后就是:
in four weeks 下下下下周
in five weeks 下下下下下周
下面为大家总结了一些与时间有关的易错表达,一起来学习吧↓↓↓
call it a day / night
这个表达的意思是:到此为止
可以表示暂时停止,也可以用作俚语,表示某事已经完全结束了。
Neither of us was happy in the relationship, so we decided to call it a day。
我们俩对这段感情关系都不满意,所以决定分手。
Then let's call it a day.
那么,我们今天就到这儿。
还有一个类似的表达:call time
意思是:宣布暂停
I think we should call time on this project。
我认为我们应该停止这个项目。
around the clock
around the clock 的意思是:全天候,昼夜不断的。
如果用来形容某个事物,说明它是24小时全天候营业的。
The hotel's service is great there is always someone available to help you around the clock.
这家酒店的服务很棒,总有人可以24小时帮助你。
More than 500 firefighters were working around the clock to contain the blaze but itcontinued to grow.
500多名消防队员日以继夜的工作来控制火势,但是,火仍是越演越烈。
carry the day
打游戏的时候我们经常会遇到carry这个词,比如我们在玩王者荣耀的时候,通常会使用一句术语——carry全场。
这里 carry 指的就是全场的节奏都掌握在你身上,由你引领胜利的步伐。
因此,carry the day 就很好理解了:你carry了一整天,当然取得了最终的胜利了!
carry the day 的意思就是:战胜,获胜,
形容经过了很长时间的对决最终获得胜利。
That can help others carry the day.
这能帮助别人渡过难关。
I can't get over how we failed to carry the day!
我们没能获胜,让我无法释怀。
big time
big time 并不是“大的时间”,它真正意思的是:非常,很多
相当于“very much”或者“a lot”。
By making small changes to your utility usage you can save big time.
花些心思在水电使用上,你可以节省一大笔钱。
You owe me big time because I helped you with your school project。
你欠我很多,因为我帮你完成了学校的项目。
还有一个相关表达:hit the big time
它的意思是:大获成功
After John hit the big time, he became very rich and forgot about all his old friends。
John大获成功之后,他变得非常富有,把自己所有的老朋友都忘了。
week by week
week by week,一周又一周的意思,类似于one by one(一个接一个)
The students made progress in English week by week.
同学们的英语学习一周一周地进步了。
two-time
我们都知道one time = 一次,two times = 两次,那中间加连字符的 two-time 也是“两次”吗?当然不是!
two-time 的意思是:劈腿,出轨
two-time是个动词哦,使用时一定要注意时态!
这个表达是have two at a time的变形,这里的two表示"两个恋人",at a time是“同时”
have two at a time就是:同时拥有两个恋人,其实就是“劈腿,出轨”了。
那“出轨的人”,就叫 two-timer
I ended the relationship when I found out he was two-timing me.
当我发现他脚踏两条船时就与他吹了。
When she found out that he had been two-timing her she left him instantly.
当她发现他背叛她时,她立即离开了他。
He has two girlfriends and he's a two-timer.
他竟然有两个女朋友,真是脚踏两只船。
今日份干货,你学会了吗?