快捷搜索:  汽车  科技

表达两个人一起很轻松(想表达两人关系很好)

表达两个人一起很轻松(想表达两人关系很好)如果两个人很熟悉了就会叫对方的名字(first-name),而不是特别正式地称呼对方。所以这个短语也是指“关系好”。on first-name termsYou should always try to be on good terms with your boss.你应该跟老板搞好关系。还有一个与此类似的表达:

话说朋友分为很多类:点头之交 acquaintance;普通朋友 friend;熟人、亲密朋友 close friend / good friend,那么想表达自己跟别人的关系很好,你是不是只会说"best friends"呢?

表达两个人一起很轻松(想表达两人关系很好)(1)

今天小编来给大家介绍关于“关系好”的不一样的表达~

1. Be on good terms

跟某人关系不错,相处融洽,可以用到上面这个短语。

例:

You should always try to be on good terms with your boss.

你应该跟老板搞好关系。

表达两个人一起很轻松(想表达两人关系很好)(2)

还有一个与此类似的表达:

on first-name terms

如果两个人很熟悉了就会叫对方的名字(first-name),而不是特别正式地称呼对方。所以这个短语也是指“关系好”。

比如:

The two were said to have been on first-name terms.

据说这两个人关系已经很好了。

表达两个人一起很轻松(想表达两人关系很好)(3)

除此之外,和term有关的其他短语也可表示人与人的关系,比如:on bad terms (关系不好); on speaking terms(泛泛之交)。

2. Get along famously (with sb)

大家都熟悉get along with sb这个短语,加了famously并不是指结交了某个名人,而是指相处得极好。

例:

They've always gotten along famously together.

他们总是相处得很好。

表达两个人一起很轻松(想表达两人关系很好)(4)

3. (As) thick as thieves

to be very close friends and share secrets etc. 形容两人如贼一般关系深厚,说明这两个人无话不说。

例:

I'm sure she tells Ruth everything we say - they're as thick as thieves those two.

我敢肯定咱们说了什么她都告诉露丝了——她俩好得不得了,那俩人。

表达两个人一起很轻松(想表达两人关系很好)(5)

今天的内容你都get到了吗?记得用起来哦~

猜您喜欢: