快捷搜索:  汽车  科技

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)‘My dear Professor I ’ ve never seen a cat sit so stiffly .’‘How did you know it was me?’ she asked .他回头朝花斑猫微微一笑。花斑猫不见了,换成一个神情严肃的女人,戴一副方形眼镜,看起来跟猫眼睛周围的纹路一模一样。她也披了一件翠绿色斗篷,乌黑的头发挽成一个很紧的发髻。她显得非常激动。奇文共赏He turned to smile at the tabby but it had gone. Instead he was smiling at a rather severe - looking woman who was wearing square glasses exactly the shape of the markings the cat had had around its ey

岁月匆匆,力迈国际高中的“阅读时光”已经陪伴我们走过两年的美好时光了。每一期的故事都由力迈国际高中的同学们精心录制。同学们通过声音,向大家传递字里行间蕴含的温度和情意。快让我们听听都有哪些有趣的、难忘的、令人受益的经典语录,并一起分享出去吧~

《哈利波特》贰

含英咀华

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(1)

He turned to smile at the tabby but it had gone. Instead he was smiling at a rather severe - looking woman who was wearing square glasses exactly the shape of the markings the cat had had around its eyes. She too was wearing a cloak an emerald one. Her black hair was drawn into a tight bun. She looked distinctly ruffled.

他回头朝花斑猫微微一笑。花斑猫不见了,换成一个神情严肃的女人,戴一副方形眼镜,看起来跟猫眼睛周围的纹路一模一样。她也披了一件翠绿色斗篷,乌黑的头发挽成一个很紧的发髻。她显得非常激动。

奇文共赏

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(2)

He turned to smile at the tabby but it had gone. Instead he was smiling at a rather severe - looking woman who was wearing square glasses exactly the shape of the markings the cat had had around its eyes. She too was wearing a cloak an emerald one. Her black hair was drawn into a tight bun. She looked distinctly ruffled.

‘How did you know it was me?’ she asked .

‘My dear Professor I ’ ve never seen a cat sit so stiffly .’

“You ’ d be stiff if you ’ d been sitting on a brick wall al day ’ said Professor McGonagall .

‘All day ? When you could have been celebrating? I must have passed a dozen feasts and parties on my way here .’

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(3)

Professor McGonagal sniffed angrily.‘ Oh yes everyone ’ s celebrating all right ’ she said impatiently. ‘You ' d think they’ d be a bit more careful but no - even the Muggles have noticed something’ s going on. It was on their news.’ She jerked her head back at the Dursleys’ dark living - room window. I heard it. Flocks of owls……shooting stars……Well they’re not completely stupid . They were bound to notice something. Shooting stars down in Kent – I’ll bet that was Dedalus Diggle . He never had much sense.’

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(4)

You can’ t blame them ’ said Dumbledore gently. ‘We've had precious little to celebrate for eleven years.’

I know that ’ said Professor McGonagall irritably. But that’s no reason to lose our heads. People are being downright careless out on the streets in broad daylight not even dressed in Muggle clothes swapping rumours.

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(5)

She threw a sharp sideways glance at Dumbledore here as though hoping he was going to tell her something but he didn’t so she went on: A fine thing it would be if on the very day You - Know - Who seems to have disappeared at last the Muggles found out about us all. I suppose he realy has gone Dumbledore?’

‘It certainly seems so ’ said Dumbledore .‘We have much to be thankful for. Would you care for a sherbet lemon?’

‘A what? ’

‘A sherbet lemon . They ’ re a kind of Muggle sweet I’m rather fond of .’

‘No thank you ’ said Professor McGonagal coldly as though she didn’t think this was the moment for sherbet lemons .‘As I say even if You - Know - Who has gone –’

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(6)

‘My dear Professor surely a sensible person like yourself can call him by his name ? All this “ You - Know - Who ” nonsense - for eleven years I have been trying to persuade people to call him by his proper name : Voldemort .’ Professor McGonagal flinched but Dumbledore who was unsticking two sherbet lemons seemed not to notice . It all gets so confusing if we keep saying “You - Know - Who”’ I have never seen any reason to be frightened of saying Voldemort’ s name.’

‘I know you haven’t ’ said Professor McGonagall sounding half - exasperated half - admiring .‘ But you ’ re different . Everyone knows you ' re the only one You - Know - oh all right Voldemort - was frightened of.’

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(7)

猫一直眺望着的那个街角出现了一个男人,他来得那样突然,悄无声息,简直像是从地里冒出来的。猫尾巴抖动了一下,眼睛眯成了一条缝。

女贞路上从来没有见过这个男人。他个子瘦高,银发和银须长到都能够塞到腰带里了,凭这一点就可以断定他年纪已经很大了。他穿一件长袍,披一件掩到地的紫色斗篷,登一双带搭扣的高跟靴子。半月形的眼镜后边二对湛蓝湛蓝的明亮眼睛闪闪放光。他的鼻子很长,但是扭歪了,看来至少断过两次。

他的名字叫阿不思邓布利多。

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(8)

阿不思邓布利多似乎并没有意识到从他的名字到他的靴子,在他来到的这条街上都不受欢迎。他忙着在斗篷口袋里翻寻,好像在找什么东西。他也没有发现有人监视他,因为他突然抬头看见一直在街那头注视着他的那只猫,出于某种原因,他觉得这只猫的样子很好笑。他咯咯笑着,嘟哝说:“我早就该想到了。”

他在里边衣袋里找出了他要找的东西,看起来像一只银制打火机。他把它轻轻弹开,高举起来,咔哒一声,离得最近的一盏路灯噗的一声熄灭了。他又打了一下,第二盏灯也熄灭了。他用熄灯器打了十二次,整条街上只剩下远处两个小小的光点,那就是监视他的那只猫的两只眼睛。如果这时有人向窗外看,即使是眼尖的德思礼太太,也不会看到马路上发生的一切。邓布利多把熄灯器放回斗篷里边的口袋里,之后就顺着街道向四号走去。他在墙头猫的身边坐下来。他没有看它,但过了一会儿便跟它说起话来。

“真没想到会在这里见到您,麦格教授。”

他回头朝花斑猫微微一笑。花斑猫不见了,换成一个神情严肃的女人,戴一副方形眼镜,看起来跟猫眼睛周围的纹路一模一样。她也披了一件翠绿色斗篷,乌黑的头发挽成一个很紧的发髻。她显得非常激动。

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(9)

“您怎么认出那是我?”她问。

“我亲爱的教授,我从来没有见过一只猫像这样僵硬地待着。”

“您要是在砖墙上坐一整天,您也会变僵的。”麦格教授说。

“一整天?您本来应当参加庆祝会的呀?我一路来到这里,至少遇上了十二场欢快的聚会和庆祝活动。”麦格教授气呼呼地哼了一声。

“哦,不错,人人都在庆贺,很好!”她恼火地说,“您以为他们会更小心谨慎,其实不然,连麻瓜们都注意到有什么事情发生了,都上了他们的电视新闻了。”她猛地把头转向德思礼家漆黑的起居室窗口,“我都听见了。成群的猫头鹰……流星雨……好了,他们也不是十足的傻瓜。有些事也会引起他们的注意。肯特郡下的那场流星雨……我敢说准是迪歌干的。

他本来就没多少头脑。”

“您不能责怪他们”,邓布利多心平气和地说,“十一年来值得我们庆贺的事太少了。”

“这我知道”,麦格教授气呼呼地说,“但这些并不是冒险胡来的理由。他们也太不小心了,大白天跑到街上去,也不穿上麻瓜们的衣服,还在那里传递消息。”

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(10)

说到这里,她机敏地朝邓布利多斜瞟了一眼,似乎希望他能告诉她些什么,但邓布利多没有吱声,于是她接着说:“神秘人终于不见了,如果正好在他失踪的那一天,麻瓜们发现了我们的一切,那可真太奇妙了。我想他真的走了吧,邓布利多?”

“好像是这样”,邓布利多说,“我们应该感到欣慰。您来一块柠檬雪糕好吗?”

“一块什么?”“一块柠檬雪糕。这是麻瓜们的一种甜点。我非常喜欢。”

“不了,谢谢。”麦格教授冷冷地说,看来她认为现在不是吃柠檬雪糕的时候。“像我说的,即使‘神秘人 ’ 真的走了……”

“我亲爱的教授,像您这样的明白人,总该可以直呼他的大名吧?什么神秘人不神秘人的,全都是瞎扯淡……十一年了,我一直想方设法说服大家,直呼他本人的名字:伏地魔。”麦格教授打了个寒噤,可邓布利多在掰两块粘在一起的雪糕,似乎没有留意。“要是我们还继续叫神秘人不神秘人的,一切就都乱套了。我看直呼伏地魔的大名也没有任何理由害怕。”

“我知道您不害怕,麦格教授半是恼怒,半是夸赞地说,尽人皆知,您与众不同。神秘人……哦,好吧,伏地魔……惟一害怕的就是您。”

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(11)

精彩赏析

阿不思邓布利多遇到麦格教授,他们聊起天来。他们谈论起伏地魔想杀死哈利。他们不明白哈利如何幸免于难的。

“餐后甜点”——问答题

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(12)

问题:

Who is the only person that Voldemort was frightened of?

伏地魔惟一害怕的人是谁?

上期答案:

‘There’s no thin’ that lives in the Forest that’ll hurt yeh if yer with me or Fang said Hagrid.

“只要你和我或者牙牙在一起,禁林里的任何生物都不会伤害你。”海格说道。

关于“阅读时光”

为了帮助同学们养成自主阅读的习惯,力迈国际高中从2019年起,启动“阅读能力培养计划”。学校坚持“以学生为中心”的理念,按照不同年级、不同基础,精心挑选相对应的英文阅读材料,帮助同学们了解西方文化,扩大英文词汇量,提高英语语言能力,营造良好的读书氛围,从而提高学生的文学素养。在阅读中,我们见自己,见天地,见众生

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(13)

哈利波特与混血王子游戏第二期(快来听我讲故事)(14)

文字:顾峰军

图版:张嘉津 行晋

猜您喜欢: