快捷搜索:  汽车  科技

现学现卖英文表达:英语I

现学现卖英文表达:英语Isell -- v. 售卖,卖出一般我们对“sell”这个单词最熟悉的意思就是:I'm sold.这句话经常会被很多的小伙伴们,理解为是:“我被卖了”或者是“我被出卖了”这样的意思;但是这句话真正的意思并不是这样的!“sold ”原型是“sell”

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

咱们学英文的小伙伴们,应该都知道,老外们经常对咱们汉语中的“买”和“卖”分不清,那咱们对英文当中的“sell”和“buy”会不会也经常感觉到懵懵哒呢?

今天咱们就一起来学习一下吧!

现学现卖英文表达:英语I(1)

首先咱们先来看这样的一个句子:

I'm sold.

这句话经常会被很多的小伙伴们,理解为是:“我被卖了”或者是“我被出卖了”这样的意思;但是这句话真正的意思并不是这样的!

“sold ”原型是“sell”

一般我们对“sell”这个单词最熟悉的意思就是:

sell -- v. 售卖,卖出

注意:在英文中“sell”还有一个我们不是太熟悉的意思,指的就是:

sell -- v. 使接受,使赞成,使同意

就是说 -- “使某人相信某事物是好的,是真的”,而从这层意思中,人们又引申出了“sell”的另一层“出卖,欺骗”的意思;

但是人们在说话的时候呢,通常会把 :“I'm sold.”和 “I'm convinced”画上等号!

convinced -- adj. 确信的,深信的

所以呢:

I'm sold. 真正表达的意思指的是:我被说服了,我相信了!

I love your idea, I'm sold.

我喜欢你的想法,我被说服了(我相信了)。

那如果我们想要表达,“我没被说服,我不相信”,咱们就可以直接这样来说:

I'm not sold.

我没被说服,我不相信。

而从“sell”这个单词,引申出来的“出卖,欺骗”的这层含义呢,我们可以用英文说成是:

sell sb. out -- 出卖 / 欺骗某人

I'm so sad that my best friend sold me out.

我太伤心了,因为我最好的朋友出卖了我。

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

在英文中,还有这样的一个词组叫作:

sell sb. short

字面意思好像是:卖某人的短;

其实真正指的是:小看某人,低估某人;

Don't sell him short,he is very excellent.

你可别小看他,他可是非常优秀的。

excellent -- adj. 杰出的,卓越的,优秀的

Hmm… I'm not sold.

嗯…我不相信。

接下来,我们看“buy”

buy it

字面指的是:买它,购买它;

注意:“buy”除了有“买”的意思,还可以用来表达“相信”这层含义,相当于“believe”!

所以“buy it”,在一定的语境和场合下,我们就可以把它理解为是:相信某事,尤其是相信不靠谱的事儿,信以为真!

相反的:

“ don't buy it ”就是:不相信某事。

I don't buy it.

我可不相信 / 不买你的帐 / 不吃这一套。

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!

猜您喜欢: