粤式早茶宣传语(广东反诈早茶火了)
粤式早茶宣传语(广东反诈早茶火了)刷单是一个电商衍生词,指店家付款请人假扮顾客,用以假乱真的购物方式提高网店的排名和销量以吸引顾客。如今刷单已经成为诈骗常用手段。Click farming:a business activity in which shop owners pay people to pretend to be customers and write good reviews in order to improve the ranking and sales of online stores. Click farming has become a new type of fraud.Pig butchering scam:an online fraud where the scammers win the trust of victims through a romantic relationship bef
“切莫刷单糕”、“包你稳阵”、“谨防杀猪盘”,这样的早茶菜单你见过吗?
近日,广州番禺反诈中心举办了一场“早茶反诈”趣味活动,将反诈信息融入早茶菜单,针对网络诈骗高危人群之一的老年人群体进行反诈知识宣讲。
An anti-fraud center in South China's Guangdong province introduced a special "anti-fraud dim sum menu" which printed slogans onto traditional dim sum to raise awareness of internet security for the elderly one of the high-risk groups targeted for internet scams.
韭菜猪红是广式早茶中的经典茶点,它有了一个形象的新名字——“谨防杀猪盘”,茶点盘上还贴上印有“韭菜两行泪,谨防杀猪盘”的贴纸,提示大家要在网络交友中小心谨慎,才能防止钱包受损“当韭菜”。
Pig butchering scam:an online fraud where the scammers win the trust of victims through a romantic relationship before tricking them into gambling or finance traps to defraud them of money. It is named the pig butchering scam because different from other scams this one takes a longer time and is likened to fattening pigs before slaughtering them.
杀猪盘:一种网络诈骗方式;指诈骗分子在以恋爱交友为手段获取被害人信任后,伺机将其拉入博彩理财等骗局,骗取受害人钱财。不同于其他骗局的“短、平、快”,杀猪盘最大的特点是放长线,这个过程犹如把猪养肥后再宰杀,因此得名。
白糖糕上用巧克力粉印上了“切莫刷单”字样,取名为“切莫刷单糕”,警醒大家不要做“傻白甜”相信刷单骗局轻松赚大钱的许诺。
Click farming:a business activity in which shop owners pay people to pretend to be customers and write good reviews in order to improve the ranking and sales of online stores. Click farming has become a new type of fraud.
刷单是一个电商衍生词,指店家付款请人假扮顾客,用以假乱真的购物方式提高网店的排名和销量以吸引顾客。如今刷单已经成为诈骗常用手段。
叉烧包上则被插上了印有反诈宣传语的小旗,被命名为“包你稳阵”,提醒大家牢记反诈口诀,“不听、不信、不转账”,方能确保个人财产平安“稳阵”。
这些精巧设计的点心迅速引起了现场食客的兴趣,大家在研究反诈菜单同时,也热烈讨论了茶点中介绍的诈骗手法。
编辑:焦洁 商桢
实习生:张媛
来源:平安广州 央视网快看
China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!