快捷搜索:  汽车  科技

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)China(Cantonese):Snake head rat eyes小Tic:歪果仁对中国人的数学已经崇拜到这种地步了?250都能这么解释?中国普通话:250Explain: Just a number right?Wrong again èr bǎi wǔ! This phrase means you are stupid; referring to the ancient Chinese currency the diào comprising of 1000 coins this insult suggests you have a quarter of a brain!解释:古时候中国人一吊钱有 1000 个铜板,然后说人 250 就是说人只有四分之一个脑袋,因此来形容人笨。

如果你以为老外只会骂f**k那你就图样图森破了,前一段时间,英国的《独立报》(The Independent )根据旅游博客 Just the Flight 的内容,总结出了各个国家的经典国骂,估计川普看到也要自愧不如了。

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(1)

小Tic今天给大家整理出来是让大家了解各国文化的,千万别偷偷学哦!

1、中国大陆:250

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(2)

China(Mandarin):250

中国普通话:250

Explain: Just a number right?Wrong again èr bǎi wǔ! This phrase means you are stupid; referring to the ancient Chinese currency the diào comprising of 1000 coins this insult suggests you have a quarter of a brain!

解释:古时候中国人一吊钱有 1000 个铜板,然后说人 250 就是说人只有四分之一个脑袋,因此来形容人笨。

小Tic:歪果仁对中国人的数学已经崇拜到这种地步了?250都能这么解释?

China(Cantonese):Snake head rat eyes

中国(广东话):蛇头鼠眼

Explain: Snake and rats not animals that are known for their loyalty or moral integrity- as is the case here with the phrase describing somebody sly and conniving.

解释:这里的蛇鼠不是忠诚、道德、诚信的蛇和老鼠这两种动物,而指的是阴险狡诈的人。

小Tic:忠诚、道德、诚信...你确定说的是蛇和老鼠?

3、西班牙:你把洋葱都丑哭了

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(3)

Spain: You're so ugly you made an onion cry

西班牙:你把洋葱都丑哭了

Explain: Cutting an onion is sure to make cry so to be called so ugly that the roles are reversed really is a damning insult.

解释:切洋葱会哭,所以当角色颠倒时这句骂人的话就真是绝了!

小Tic:能把洋葱丑哭,那也是丑到一定境界了!

4、法国人:法语说得像西班牙牛似的

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(4)

France: To speak French like a Spanish cow

法国人:法语说得像西班牙牛似的

Explain: Visiting France and trying out your newfound linguistic talents? Unfortunately you may not be as good as you think you are an Spanish cows aren't renowned for their French skills...

解释:去法国展示你的语言技能,你就很有可能会被嘲笑为西班牙牛。

西班牙人:西班牙语说得高卢鸡似的。

5、德国人:只有关了灯才下得去嘴

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(5)

Germany:Someone who has sex in the dark.

德国:只有关了灯才能和你啪啪啪。

Explain: This German insult is used to describe people so ugly that they have to have sex in the dark. Well at least they're having it right?

解释:德国人用关了灯才能啪啪啪来说一个人长得丑,但人家至少啪啪啪过了,不是吗?

小Tic:关了灯睡谁都一样,丑归丑,人家不是单身狗!

6、匈牙利人:给青蛙垫屁股

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(6)

Hungary:Under a frog's bottom

匈牙利:给青蛙垫屁股

Explain: This is normally said to insult somebody that is being ignorant so if you're abroad and haven't brushed up on local culture keep your ears out for this phrase.

解释:通常这句话是说一个人被忽视了,如果你在国外却没有融入当地文化,大概就是这种境地吧。

青蛙:好尴尬啊!

7、塞尔维亚人:祝你老婆生个蜈蚣,你一辈子忙着赚钱给它买鞋穿

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(7)


Serbia: May your wife give birth to a centipede so you have to work for shoes all your life.

塞尔维亚:祝你老婆生个蜈蚣,你一辈子忙着赚钱给它买鞋穿

Explain: A Serbian insult that is as scathing as it is specific! You must have really annoyed somebody to be on the receiving end of this!

解释:这也太损了!如果哪天你听到一个塞尔维亚人对你这么说,那一定是因为你把他惹恼了。

小Tic:说好的老外骂人不祸及祖孙三代呢?

8、保加利亚人:你丑得像盘沙拉

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(8)

Bulgaria: You're as ugly as a salad!

Explain: Are salads ugly...? Well they're certainly not appealing which must be the bsis for this original if slightly odd Bulgarian insult!

解释:沙拉丑吗?没处理过的沙拉确实不怎么吸引人,反正就是有点奇怪啊!

沙拉:保加利亚人,你们这么说考虑过我的感受吗?

9、苏格兰人:蠢

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(9)


Scotland: Stupid

苏格兰:愚蠢

Explain: A Scottish slang word meaning stupid or thoughtless which can be used to describe a person or their action.

在苏格兰俚语里,Glaikit 就是蠢的意思,它用来描述一个人轻率的举动。

小Tic:一个stupid就解决了,苏格兰人太没创意了!

10、亚美尼亚人:简直就是看傻逼吃石榴

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(10)

Armenia: It's not pretty watching a jackass trying to eat a pomegranate.

亚美尼亚人:简直就是看傻逼吃石榴

Explain: An insult referring to somebody who is clumsy this phrase certainly paints a picture!

解释:这句话是用来形容某人很笨拙,还挺有画面感的。

驴:为什么要把傻逼和我放一起,本宝宝不开心!

11、澳大利亚人:猩猩。(主要针对红头发的人)

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(11)

Australia: Orangutan (Directed at somebody with red hair)

澳大利亚人:猩猩。(主要针对红头发的人)

Explain: An Aussie insult directed towards those with red hair comparing their hair with that of an Orangutan.

解释:澳大利亚侮辱红头发的人就会说他们像猩猩。

金发碧眼者:所以我们是金丝猴咯?

12、瑞典人:找块旧毯子遮住你吧

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(12)

Sweden: Go and hide under something old!

瑞典人:找块旧毯子遮住你吧

Explain: Directed at someone who has said or done something stupid-telling them to get lost and put an old blanket over their head so they can look even more foolish!

解释形容某人说了或做了某件非常丢脸的蠢事。瑞典人觉得,做完蠢事之后找块旧摊子遮住自己会看起来更蠢。

鸵鸟:嘿,瑞典人,你们指桑骂槐地,说谁呢?

13、马来西亚人:走在老板后面,还得接着他的蛋

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(13)

Malaysia: A man who walks behind his boss reaching through his legs and supporting his testicles.

马来西亚人:走在老板后面,还得接着他的蛋

Explain: This rather colourful expression refers to somebody who is being a suck-we hope nobody actually has to do this as their job...

解释:这是一句带颜色的话,说的是抱老板大腿的人,但愿没有人真的要干这种活吧。

小Tic:抱大腿真是一门技术活啊!

14、韩国人:狗崽子

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(14)

Korea: Dog baby

韩国人:狗崽子

Explain: The literal translation of this phrase is "dog-baby" so puppies right? They're cute! Unfortunately in this it's actually an expression similar to "son of a b*tch". Not so cute...

解释:字面意思是小狗,小狗辣么可爱啊!但这里的意思却有点像“狗娘养的”,而不是可爱...

小Tic:想知道“狗腿子”老外怎么解释。。。

15、芬兰人:你咋不上天啊

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(15)

Finland: Your mother mates with reindeer!

芬兰人:你妈妈和驯鹿在一起

Explain: There are no shortage of insults about mothers flying around and it is no different in Finland. We hope Rudolph isn't around!

解释:到处都是骂娘的,芬兰也一样,希望鲁道夫不在。

小Tic:驯鹿会飞,所以你妈和驯鹿在一起也会飞,芬兰人的脑回路太长了!

16、南非人:乳头(形容某人没头发)

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(16)

South Africa(Afrikaans): Nipple Head!(Directed at a'man with no hair)

南非人:乳头(形容某人没头发)

Explain:Hair loss can be a sensitive subject for many people so this insult comparing a head to a nipple pulls no punches for bald men!

解释:对许多人来说,秃头是个敏感话题,所以对秃头男人来说,这种形容太戳心窝子了!

小Tic:有点污。。。

17、索马里人:告诉你的驴

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(17)

Somalia: Tell that to your ass!

Explain: Used if somebody says something stupid or disagreeable. This actually makes sense as a person's own ass has a tendency not to listen to what is being said...

解释:某人说了傻话或者让人不悦的话,然后就只有他的驴在听。。。

驴:我是一块砖,哪里有用哪里搬。

18、俄罗斯人:你看这个(傻X),他脑袋能磨斧子了

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(18)

Russia: You can sharpen an axe on the top of his head

俄罗斯人:你看这个(傻X),他脑袋能磨斧子了

Explain: This curious saying refers to somebody who is very stubborn. We do not endorse sharpening axes on anyone's head however no matter how stubborn they are!

解释:形容人特别固执,我们不赞同在任何人头上磨斧子,但是他们就是这么顽固!

小Tic:战斗民族还有骂人的话?不都是一言不合就动手的吗?

19、爱尔兰人:没用的废物

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(19)

Ireland: Stupid and useless

爱尔兰人:没用的废物

Explain: An Irish insult comparing somebody (unfavourably) with manure suggesting that they are not only stupid but also less useful than manure. In fairness manure is great fertilizer!

解释:爱尔兰人把某人和便便比,就说明某人不仅愚蠢还没用,因为至少便便还可以当肥料使。

小Tic:不要惹爱尔兰人啊,惹到爱尔兰人真的会被黑出翔的!

20、英格兰人:她的脸像一个装满扳手的袋子

关下灯是什么意思(关了灯才下得去嘴)(20)

England: She's got a face like a bag full of spanners.

英国:她的脸像一个装满扳手的袋子

Explain: A bag full of spanners may seem like quite a useful thing to be in possession of. Unfortunately not great if it is in reference to your face!

解释: 一袋扳手很有用,但用来说你的脸就是在骂人了。

小Tic:(⊙o⊙)…这句可能是在说长得抽象吧,不要问小Tic为什么,我也不造,大家还是用Tictalk打电话去问真正的英国人吧。

猜您喜欢: