国外机场安检尴尬场面(解决你在外国机场过安检)
国外机场安检尴尬场面(解决你在外国机场过安检)business 商务declaration form 申报单routine check 例行检查confiscate 没收declare 申报
我们在外国机场过安检或海关时,如果我们没有很多的英语基础,就会因为听不懂工作人员的指示或问话而导致一些小尴尬了。那么,我们来一起化解这场尴尬吧!
过安检、海关时常用的短语:passport 护照
visa documentation 签证文件
carry 携带
routine check 例行检查
confiscate 没收
declare 申报
declaration form 申报单
business 商务
sightseeing 观光
visit 访问、逗留、游览
laptop 笔记本电脑(laptop是笔记本电脑比较口语化的说法,是较地道的口语说法)
过安检、海关时最常听到的问话:Could I see your passport and visa documentation? (我可以看看你的护照和签证文件吗?)
What do you have in your bag? (你的包里有什么东西?)
Would you mind opening the bag? (请你把包打开好吗?)
Are you carrying any food with you? (你有携带任何食物吗?)
Do you have any other baggage? (你还有其他行李吗?)
What are these? (这些是什么?)
Do you have anything to declare? (你有什么东西需要申报吗?)
What’s the purpose of your visit? (你此行的目的是什么?)
How long will you be staying? (你打算逗留多久?)
Where will you be staying? (你将住在哪里?)
Which hotel are you staying at? (你住哪家宾馆?
在过安检时,要听懂工作人员的相关指示:Please take off..... (请脱掉……)
Put them in this bin. (把他们放到箱子里。)
Please step this way. (请走这边。)
Are you wearing anything metal? (你穿了什么金属的东西吗?)
Remove it from your bag. (把它从你的包里拿出来。)
You can go through now. (现在你可以过去了。)
情景对话:(一)过安检
- 安检员:Please take off your shoes and overcoat. (请把鞋子和大衣脱掉。)
- 旅客:Should I put them in this bin? (我要把它们放到箱子里吗?)
- 安检员:Yes. What do you have in your bag? (是的。你的包里有什么东西?)
- 旅客:My laptop and some books. (我的笔记本电脑和一些书。)
- 安检员:Okay. This is just routine check. Would you mind opening the bag? (好的,这只是例行检查。请你把包打开好吗?
- 旅客:Okay.(好的。)
- 安检员:Remove them from your bag and place them in a separate bin. (把它们从包里拿出来,然后放在单独的一个箱子里。
- 旅客:Okay. (好的。)
- 安检员:What are these? (这些是什么?)
- 旅客:Egg tarts. (蛋挞。)
- 安检员:I’m sorry. You can’t take them with you. We will have to confiscate them. (对不起。你不可以带它们上飞机。我们必须没收。
- 旅客:Okay that’s too bad. (那好吧,真是太糟糕了。)
- 安检员:Please step this way miss. (请走这边,女士。)
(在过安检时若检测仪发生响声时)
- 旅客:Is something wrong? (出什么问题了吗?)
- 安检员:Are you wearing anything metal? (你穿了什么金属的东西吗?)
- 旅客:Oh my belt. (我的腰带。)
- 安检员:Can you remove it and we’ll try again?(你可以拿下吗?我们再试一下?)
- 旅客:Okay. (好的。)
- 安检员:Okay. You can go through now. (好了,现在你可以过去了。)
(二)过海关
- 海关员:Could I see your passport and visa documentation? (我可以看一下你的护照和签证文件吗?)
- 旅客:Yes here they are. (当然,给你。)
- 海关员:Is this your first visit to New York? (你是第一次来纽约吗?)
- 旅客:Yes. (是的。)
- 海关员:What’s the purpose of your visit? (请问你此行的目的是什么?)
- 旅客:Sightseeing. (观光。)
- 海关员:How long will you be staying? (你会在这里待多久?)
- 旅客:I will be staying for two weeks. (我会逗留两周。)
- 海关员:Where will you be staying? (你会住在哪里?)
- 旅客:I will be staying at the John Hotel. (我住在法拉盛约翰酒店)
- 海关员:Do you have anything to declare? (你有需要申报的商品吗?)
- 旅客:Yes this is my declaration. (是的,这是我的申报单。)
- 海关员:Okay. You’re through now. (好了,你可以通过了。)
- 旅客:Thank you. (谢谢。)